Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 3.11.1976: Хьюстон, у нас проблема!


3.11.1976: Хьюстон, у нас проблема!

Сообщений 1 страница 21 из 21

1

» участники эпизода
Лили Эванс, Мэри Макдональд
» время и место действия
3 ноября 1976 года, около 12:00, Хогвартс, гостиная Гриффиндора.
» краткое описание эпизода
Что делать, если отработка занятия по ЗОТИ назначена аккурат на день квиддичного матча, пропустить который ты не можешь, а преподаватель вряд ли пойдет на уступки, потому что на дух не переносит магглорожденных волшебников? Мастер-класс от Лили и Мэри.

0

2

— Мэри!
Первым, что выцепил настойчивый взгляд Лили в гостиной, была Мэри Макдональд собственной персоной. Именно поэтому первым же, что она произнесла вслух, стало имя подруги.
Она подошла к креслам у стены, чуть дальше от любопытных глаз снующих туда-сюда однокурсников и соратников по факультету: ребята собирались на обед, и Мэри, наверное, планировала, но разговор не терпел отлагательств. К тому же, за обедом Мэри наверняка услышит все те новости, которые Лили хотела поведать ей до того, как чьи-нибудь идиотские шутки начнут сыпаться на неё градом. Поэтому она ловким движением взяла подругу за руку и утянула за собой в мягкие кресла.
— Мэри, ты... — Лили вдохнула побольше воздуха, чуть не задохнувшись от смеси чувств. Она была возмущена тем, что теперь Мэри не сможет играть, она была обижена на Мэри, что она так поступила (ну немножко! совсем немножко!), а ещё она всё ещё с трудом переваривала события урока, потому ей хотелось просто забраться в уголочек и чтобы никто её не видел. Задумчивость и меланхоличность сдуло ветром, стоило ей войти в гостиную и обнаружить там подружку. Собственно, о собственных удачах и не можно подумать потом, сейчас были вопросы куда важнее.
— Я только что с ЗОТИ. И это катастрофа. У тебя отработка на 27 число, — произнесла она на одном дыхании и ровно, не позволяя себе поддаваться каким-либо эмоциям, кроме спокойствия и рассудительности. Нужно было придумать, что делать, они ведь обязательно что-нибудь придумают.

+4

3

Сперва Мэри не почуяла подвоха, радостно последовав за Лили к креслам в углу гостиной. Ей тоже было, что рассказать подруге. Сегодняшний сон оказался не иначе как вещим! Гриффиндор с разгромным счетом обыграл команду Рейвенкло в первом же матче. И в этом не было ничего удивительного, учитывая, с каким рвением первые готовились к открытию квиддичного сезона.
Однако тон, с которым подруга повторила имя Мэри, заставил напрячься. Попытки зайти издалека всегда выглядят настораживающе. К тому же, Мэри знала, что Лили просто так нагнетать не станет. Значит, случилось что-то действительно плохое.
Поэтому, услышав, что ей светит всего лишь отработка, она очень удивилась и даже успела открыть рот, чтобы сказать, мол, не стоит так драматизировать – дело-то житейское. Но стоило Мэри до конца осознать сказанное, и её спокойствие как ветром сдуло.
- Погоди, - прервав напряженную паузу, неверяще выдохнула она, - но двадцать седьмого же игра!
Это был важный матч, где на кону стояла немного-немало честь факультета! Чтобы не облажаться и не посрамить имя Гриффиндора, Мэри так упахалась на тренировке, что аж проспала занятие. И из-за этого она должна теперь будет пропустить игру, а команда – лишиться проверенного охотника. Так нечестно! Этот порочный круг требовалось разорвать.
- Надо попросить Мальсибер её перенести, - если честно, Мэри сама слабо верила в то, что сейчас говорит это, и в любой другой ситуации не стала бы даже пытаться. Но этот случай был особенным - нельзя допустить, чтобы победа Гриффиндора так и осталась сном. - Как думаешь, шанс есть?

+4

4

— Да! — подтвердила опасения подруги Лили. До Мэри, кажется, не сразу дошёл весь смысл сказанного, но как только дошёл, можно было увидеть это в изменившемся выражении её лица. Лили сама была в растерянности, как и все присутствующие гриффиндорцы (да и Джеймс, на которого она мельком взглянула после, кажется, был не слишком счастлив; ну ещё бы! Для капитана команды лишиться охотника в первой игре сезона было просто катастрофически), но отчётливо понимала, что нужно что-то сделать. Только вот что?
— Хороший вопрос, — она задумчиво. — Мы бы могли сказать, что ты заболела. Но она назначила отработку на то же число Джону Саммерсу, а он в больничном крыле, так что... Боюсь, это не пройдёт.
Наверное, поговорить с профессором Мальсибер всё-таки стоило: может быть, им удастся убедить её в том, что назначать отработку на день важного матча слишком жестоко. В конце концов, не совсем же она тиран и деспот... Лили хотела подойти к ней сразу после занятия, но не успела: да и опомнилась уже далеко от кабинета, погружённая в мысли обо всём произошедшем. Тогда-то и стукнуло осознание печальных новостей с новой силой...
— Надо было тебя разбудить. Как знала, надо было разбудить, но я надеялась, что ты встанешь, — Лили вздохнула и откинулась на спинку кресла. Голова почему-то начинала болеть: то ли от кучи мыслей, мучивших её, то ли от того, что она совершенно не выспалась сегодня, гуляя вчера полночи по коридорам школы, то ли из-за событий урока. Может быть, от всего и сразу.

+3

5

- Я тоже надеялась, - мрачно призналась Мэри, взаправду собиравшаяся пойти на урок ЗОТИ. Но мышцы так ныли после вчерашней тренировки, а голова оказалась слишком тяжелой, чтобы ее можно было оторвать от подушки, не прибегая к «Вингардиум левиоса». Даже спортивный характер и умение превозмогать трудности оказались бессильны.
Пятерней взлохматив распущенные волосы, Мэри обеими руками облокотилась о грядушку кресла, сместившись в нем чуть вбок. На первый взгляд ситуация казалась безвыходной. На второй и третий, впрочем, тоже. Ведь миссис Мальсибер в своем праве назначить провинившемуся студенту отработку на любой день. Но почему именно двадцать седьмое?! До него три с половиной недели, за которые Мэри – она не сомневалась в своих способностях – могла не только отхватить еще отработки три, но и честно отбыть свою повинность. Как будто эта ненасытная питониха специально назначила наказание на день первого в сезоне матча. Топит Гриффиндор, как пить дать, топит!
Мэри не хотела, чтобы из-за нее страдала вся команда. Конечно, Джим найдет ей замену, если пригорит, но новичок может стушеваться на поле. В квиддиче мало уметь летать на метле без рук и швырять мечи – нужна сыгранность. Так что, как бы Мэри ни хотела избежать разговора с миссис Мальсибер, он должен был состояться. Главное – не пытаться давить ей на жалость, заглатывающие магглорожденных с головы питоны на сострадание просто не способны. Врать про лазарет тоже не вариант, хворые в квиддич не играют. Что тогда? Попросить двойную, тройную, четверную отработку? А это идея! А в случае отказа можно будет попробовать привлечь других преподавателей. Например, профессора Макгонагалл. Потому что при таком раскладе Мэри будет выглядеть не лентяйкой, проспавшей занятие, а ученицей, готовой отработать пропуск троекратно из желания помочь своей команде. И у миссис Мальсибер не окажется никаких оснований не поменять дату отработки. Потому что это будет уже не дисциплина, а вредность. А вредность надо где держать? Правильно, при себе.
Несколько воодушевившись этой мыслью, Мэри хотела поделиться идеей с подругой, но ей вдруг показалось, что та не слишком хорошо себя чувствует.
- Неважно выглядишь, - сочувственно отметила Мэри и озвучила сам собой напрашивается вопрос. – Мальсибер совсем вас там затиранила?
Что-то ей уже не очень хотелось двойную отработку.

+3

6

— Ладно. Думаю, нам стоит поговорить с ней, возможно, она пойдёт нам навстречу... Хотелось бы, — Лили потёрла глаз и слегка улыбнулась Мэри. Ну, в конце концов, она действительно тренировалась на выходных, и хотя это нисколько не оправдывало её прогула, она хотела сделать лучше для команды и факультета. Лили нравилось, что Мэри так много сил отдаёт квиддичу и всей душой его любит, правда, всё ещё недовольно ворчала, если приходилось выручать подругу из ситуаций, подобной этой. Но всегда приходила на помощь: неужели можно бросить друга в беде?
— Что-нибудь придумаем. Сходим завтра, нужно хорошенько подумать, что сказать, чтобы не звучать жалко. Думаю, аргументы можно найти... В конце концов, я лично пообещаю тебя подтянуть. Может быть, придётся посоветоваться с профессором Макгонагалл, я бы пока не хотела её в это втягивать. Но если не выйдет...
Тогда она пойдёт к декану, конечно. Вопросы с преподавателями положено было решать через других преподавателей, если между учениками и профессурой не намечалось понимания. Как же Лили надеялась, что в этот раз оно наметится! Не зверь же профессор Мальсибер, в конце концов, пусть и весьма строгий и принципиальный преподаватель...
Погружённая каждая в свои мысли, девочки бы и дальше продолжили обсуждать животрепещущую тему, но Мэри внезапно перевела разговор в другое русло.
— Мы изучали патронуса, — оживилась Лили. Тема урока звучала куда интереснее, чем всё произошло на самом деле, и хотя ей показалось, что творить такую магию никогда не помешает уметь, методы её слегка обескураживали. — Только вот делали это весьма... своеобразно. Я о таком никогда не слышала, если честно.
Она поёрзала на кресле и села поудобнее, приготовившись к рассказу.
— Мы пили какую-то жидкость, она погружает на 30 секунд в иллюзию. В общем, я была первой...
Она мгновенно помрачнела, вспоминая о том, как закричала, как не смогла ничего сделать перед всем классом.
— Ты как бы оказываешься в камере Азкабана, а перед тобой дементор. У меня... ничего не получилось, конечно. Я в него петрификусом швырнула, представляешь? Ничего умнее в голову не пришло... Никакая магия, кроме патронуса, на них не работает. Потом отрабатывали самого патронуса, пока без особенного эффекта, но наверное ещё рано паниковать по поводу своих способностей.
Она улыбнулась, прогоняя из мыслей тень в форме дементора, так напугавшего её сегодня.
— Это очень странное чувство... мне показалось, что я больше никогда не смогу даже улыбнуться, так было плохо и страшно. И все эти плохие мысли... Оно проходит потом, когда дементор исчезает. И надо это дело заесть шоколадкой. Вроде как после этого действительно легче.

+2

7

Мэри слушала с неподдельным интересом. Изучение патронуса путем полного погружения в иллюзию… звучало захватывающе! И немного страшновато. Не столько из-за Азкабана с дементорами, представить которых получалось с трудом. Просто Мэри с ужасом осознала, сколько всего ей предстоит изучать, догонять, наверстывать. А ведь всего-то одно занятие проспала! И вряд ли будет просто, раз даже у умницы Лили не получилось с первого раза. Впрочем, если бы Мэри боялась трудностей, то каждое заводила бы будильник.
- Вот так всегда, - с нотками не то грусти, не то зависти в голосе протянула она, - когда исправно ходишь на занятия, ничего не происходит. А стоит один раз пропустить – так сразу будто целый век проспал. И скажи, что это не закон подлости.
Но, может быть, это и к лучшему. По крайней мере, теперь Мэри знает, к чему ей готовиться. А то, вдруг, облажалась бы перед профессором Мальсибер, и пришлось бы все равно идти на дополнительное занятие. Получить отработку, придя на урок, было бы вдвойне обидно.
- А про шоколад - Мэри подалась вперед и, понизив голос, уточнила у подруги, - это правда, что ли? Просто, ну… - она замялась, не зная, как высказать причину своего неверия, но в конце концов решила говорить, как есть. – Азкабан – это ведь тюрма для опасных волшебников. Я как представила их, таких грозных, в черном, отъедающимися шоколадом после встречи с дементорами… как школьницы в депрессии! – прыснув со смеху, подытожила она.
Звучало как-то нереально. Хотя, чем Мерлин не шутит – может, шоколад и впрямь помогает. С боггартом, вот, вообще смехом боролись. 
- К слову, предлагаю встречу с дементорами заесть чем-нибудь посущественнее шоколада, - предложила Мэри, глядя вслед удаляющейся на обед компании. – У меня со вчерашнего вечера крошки во рту не было. Хороший охотник – голодный охотник, но не когда он от голода с метлы валится.

Отредактировано Mary MacDonald (2016-12-31 01:02:56)

+3

8

— Правда. После шоколадки сразу как-то легче стало...
Лили тоже рассмеялась, когда Мэри представила опасных преступников девочками в депрессии. Картинка мгновенно рисовалась та ещё: Лили даже подумала, что было бы забавно, если бы под чёрными-чёрными мантиями внезапно обнаруживались розовые пижамки с Hello Kitty.
— Может быть, по праздникам им на десерт выдают шоколадки, — предположила она. Мысль о том, как суровым преступникам в коробках с бантиками присылают шоколад, была не менее смешной, и хотя Лили не любила смеяться над серьёзными вещами, это казалось действительно забавным.
— Да, пойдём, — Лили поднялась с места и одёрнула мантию. — Кстати, я тебе ещё кое-что должна рассказать.
Они вышли из гостиной и направились к Большому Залу. В коридорах туда-сюда сновали другие школьники, спешащие туда же или по другим своим делам, но никому не было до них особенного дела, поэтому Лили решила, что может спокойно рассказать то, что уже давно хотела.
— Помнишь, я рассказывала тебе про ту комнату, которую мы с... — она осеклась, раздумывая. — ...с Поттером нашли на Хеллоуин?
Конечно, она рассказала Мэри об их маленьком приключении, потому что утаивать такое от лучшей подруги было бы просто преступлением, однако остальные подробности пока оставались для Мэри тайной: всё, что успела рассказать Лили, это только факт нахождения в замке странной комнаты и то, что она теперь должна Поттеру поход в Хогсмид тринадцатого числа, и отвертеться от этого не получится. К тому же, всё может выйти неплохо, наверное... Кажется, по замку они прогулялись вполне ничего.
— В общем, кажется, я нашла, как её снова открыть. Мне Гвенда с Рейвенкло помогла. Я вчера не успела тебе рассказать.
Вчера, как назло, было или много народу вокруг, или много домашки, или ещё куча всяких дел, поэтому Лили оставила этот разговор до лучших времён.
— Можно будет как-нибудь сходить туда, я тебе её покажу... Но лучше в выходные, — она улыбнулась, глядя на Мэри. В конце концов, ещё одной подобной ситуации с профессором Мальсибер или любым другим им явно не хватало.

+3

9

- В выходные никак, - покачала головой Мэри и задумчиво уставилась себе под ноги, остановившись у края платформы в ожидании очередной самодвижущейся лестницы. Углядев одну, явно направляющуюся к ним, она повернулась к Лили и пожала плечами. – У меня тренировка.
Может быть, участие Мэри в матче пока под вопросом. Может быть, питониха Мальсибер категорически откажется перенести отработку. Может быть, придется не один матч, а целый сезон пропустить. Но это же не повод забить ещё и на тренировки, а своим отсутствием деморализовать команду! Не бросать же ребят, и не уходить рыдать в подушку, опустив руки из-за мрачных перспектив. Особенно сейчас, пока ничего ещё однозначно не ясно. В конце концов, Мэри проспала урок, а целую жизнь, чтобы ставить крест на квиддиче. К тому же, один раз она их безответственно подставила. Повторять не хотелось. Да и запасному надо будет объяснить, что к чему, если события станут развиваться по худшему сценарию.
- Может быть, сегодня покажешь? – Мэри улыбнулась не то хитро, не то жалобно, наморщив при этом лоб, как домовый эльф. – Чтобы день не был прожит совсем уж зря.
Не хотелось сначала ждать до выходных, а потом, устав после тренировки, идти смотреть комнату. Впечатление будет совершенно не то. Захочется поскорее уйти, добраться до кровати, вытянуть ноги. А сейчас Мэри бодра и полна сил – так почему бы не посмотреть комнату, раз к профессору Мальсибер они все равно пока не собираются?
В Большом Зале запах талого воска смешивался с ароматом корицы и ещё какой-то вкуснятины, заботливо сготовленной для учеников домовыми эльфами. Мэри почувствовала, как удовлетворенно заурчало в желудке – завтрак она тоже проспала.

+2

10

— Да, верно, — вспомнила Лили. К тому же, завтра они хотели сходить к профессору Мальсибер и, Лили верила, у них получится что-то сделать для того, чтобы тренировки Мэри были не просто так, а для самого что ни на есть матча. Если завтра ничего не выйдет... Нет, выйдет, выйдет! Нужно было верить в позитивный исход дела. Но всё же если нет... Тогда, пожалуй, надо ловить Джеймса и искать нового охотника. Вступать в состязание без одного из ключевых игроков было как минимум недальновидно. И хотя Лили прекрасно понимала, что ориентировались-то все на Мэри... Кто-то из запасных подойдёт. Это лучше, чем ничего.
Но завтра, всё выяснится завтра. Возможно, профессор Мальсибер пойдёт им навстречу. Лили планировала очень сильно извиняться за прогул подруги. Она же нечаянно, да?
Лили рассмеялась, когда Мэри скорчила рожицу.
— Вымогатель! Впрочем, у меня сейчас окно, у тебя тоже... — она зачем-то взглянула на часы, точно не помнила, что время самое что ни на есть обеденное. Девочки не ходили на астрономию, а историю магии Лили тоже посещала одна. Поэтому у них будет пара лишних часов для того, чтобы хотя бы оглядеться в таинственной комнате.
— Тогда пообедаем и пойдём.
Не пришлось особенно и уговаривать.
Девочки сели за факультетский стол, и Лили вдохнула ароматный запах еды, приготовленной домовыми эльфами. Её с самого детства поражало, как много и как вкусно всегда кормили в Хогвартсе: и несмотря на то, что многие умудрялись отправиться на кухню за дополнительной порцией, она обычно слабо понимала, как можно хотеть впихнуть в себя ещё что-то помимо столь сытных официальных приёмов пищи. Разве что эти самые официальные отменялись по каким-то причинам.

Они ещё о чём-то болтали за обедом, к ним подключались другие однокурсники, и буквально через полчаса закончили с трапезой, сытые и довольные. Лили подхватила со стола пирожок, намереваясь пожевать его в пути, когда слегка освободится для него место, и вылезла из-за стола.
— Пойдём, нам обратно на восьмой, — сказала она подруге. — Вообще я думаю, что нужно изобрести какое-то заклинание достаточной силы, чтобы будить Полную Даму по ночам. Слишком уж она крепко спит.
Конечно, для Лили, которая не так часто гуляла по школе ночью, подобные откровения о крепком сне Полной Дамы были в новинку.

+2

11

Сколько бы ни кичились отдельные индивидуумы своей чистокровностью, а за факультетскими столами все были равны. Изо дня в день в столовой Хогвартса что потомки древних магических родов, что магглорожденные уплетали стряпню домовых эльфов за обе щеки. Впрочем, это можно было понять. Хороший обед всё сделает лучше, даже испорченное плохими новостями утро. Уговорив первое, второе и осушив кубок, Мэри почувствовала себя готовой не то что пятнадцать раз забросить квоффл во вражеские кольца – перед профессором Мальсибер прямо сейчас извиниться. Но идея посмотреть таинственную комнату, о которой рассказывала Лили, выглядела куда привлекательнее.
- А по утрам поднимать этим же заклинанием меня, - невпопад ответила Мэри, следуя рядом с подругой к выходу из Большого Зала. – Может, попробуем включать Полной Даме для побудки нашу музыку? – предложила она несколько погодя, когда они с Лили уже поднимались на второй ярус. – Кассета «Queen» у меня есть, теперь магнитофоном бы разжиться, и можно смело в бой.
Магнитофон – удовольствие не из дешевых. И риск перебудить всю гостиную Гриффиндора бодрой музыкой есть. Но в целом представляется реальнее изобретения нового заклинания. Хотя, если у Лили получится, то будет здорово. Может, ей и премия какая за открытие года перепадет от магического сообщества. Только тогда для всех станет очевидным, кто будит Полную Даму после отбоя, и плакали их с Мэри ночные вылазки. И на другое факультетское хулиганьё вину уже не свалишь.
Задумавшись об этом, Мэри вспомнила, как Лили вскользь упоминала о грядущем походе в Хогсмид с Джеймсом. И желание выяснить, подразумевает ли это обещание то, что Макдональд придется подыскивать другую компанию на этот день, подтолкнуло её снова поднять эту тему:
- Слушай, твое обещание Джеймсу, - начала Мэри будничным тоном, словно не собиралась касаться такой важной для каждой девчонки темы, - прогуляться с ним в Хогсмид тринадцатого… я что-то не пойму, ты будешь оплачивать его покупки, или он позвал тебя на свидание?
Мэри почему-то думала, что первое. Она не считала Джеймса меркантильным – напротив, он всегда казался ей неплохим парнем, хорошим лидером команды и был чисто по-человечески симпатичен. Просто и Лили она считала слишком рассудительной, чтобы тратить время на парней. Сама-то Мэри с трудом представляла, о чем с ними можно поговорить, кроме учебы и квиддича.

+3

12

— Если он ещё будет работать. Помнишь, как кто-то из ребят привёз плеер и он в итоге умер смертью храбрых? — Лили хихикнула. У маггловской техники отношения с Хогвартсом были так себе: в основном она предпочитала сразу сломаться, иногда держалась какое-то время, но в целом всегда всё заканчивалось или тем, что дорогая сердцу вещь начинала барахлить, или тем, что покидала хозяина навсегда. Лили всё боялась за свой фотоаппарат, но ему, кажется, всё было нипочём. Тем не менее, в Хогвартсе она предпочитала им особенно не пользоваться. Мало ли что.
— Но идея мне нравится.
Ей тоже нравились Queen. А под колыбельную можно было бы включать Дэвида Боуи: он, в конце концов, для души... Интересно, как Полная Дама отреагировала бы на подобные музыкальные изыски?
— Ну, я не знаю, если честно, — Лили покраснела. — Он мне такой: а что мне будет за то, что я тебе помог? А я ему: ну, хочешь в Хогсмид? Он: хорошо, но маршрут выбираю я. В любом случае, мне придётся так или иначе сделать то, чего он попросит, даже если в условиях будет скупить для него половину Сладкого Королевства.
Правда, столько карманных денег, как наверняка давали Джеймсу его обеспеченные родители, у Лили не было и быть не могло, но она сделает всё, что в её силах.
— Я про Хогсмид-то ляпнула, чтобы он ничего другого не попросил, — призналась Лили. Ей до сих пор казалось, что если бы Джеймс не смилостивился, пришлось бы ей делать что-нибудь весьма и весьма ей несвойственное на глазах у всей школы. — Не была уверена, что он не попросит поцелуй или что-нибудь... ещё.
Нет, конечно, про Джеймса не надо было так думать: он хоть и был тем ещё оболтусом, всё равно оставался бы в рамках приличия. Наверное. Не всегда ему и его друзьям удавалось держать себя в руках, именно поэтому Лили опасалась, хотя поводов конкретно к этим опасениям ей никто не давал. И вообще Джеймс вёл себя хорошо.
— Так что посмотрим, что он придумает. Может быть, мне придётся всё это время просидеть в Визжащей хижине и изображать из себя полтергейста...
Лили засмеялась. А что, почему бы и нет?
За беседой они добрались до нужного места.
— Это тут, — Лили кивнула на стену напротив картины с троллями и балетом, которая ей уже во снах скоро сниться начнёт, так часто она бывала тут за последнюю неделю.
— Давай, загадай какое-нибудь место. Потом надо три раза пройти вдоль стены... И увидишь, что произойдёт.

+3

13

Задумавшись над ценой, которую Джеймс мог бы попросить за помощь, Мэри мысленно согласилась с подругой.
- «Что-нибудь ещё» - это он мог, - кивнула она, безо всякой, впрочем, задней мысли. – Включил бы воображение – и летала бы ты на метле вниз головой, развешивая лакричных червей по ветвям Дракучей ивы или завязывая на шпиле башни Рейвенкло слизеринские шарфы…
Хоть подобными шкодами фантазия Поттера явно не ограничивалась, нельзя было сказать то же самое про фантазию Мэри – её оригинальные варианты расплаты за поиски комнаты закончились, поэтому она осеклась. Но долгое молчание не входило в список её вредных привычек. Пауза выдалась совсем короткой, и уже через какие-то несколько секунд Мэри с улыбкой подытожила:
- В общем, я бы предпочла изображать полтергейста в визжащей хижине. Это, хотя бы, не у всех на глазах, - Лили, кажется, была того же мнения, и неудивительно - great minds think alike, как говорится. – В общем, теперь ты знаешь, что можно попросить с меня за поход в комнату, - Мэри подмигнула подруге и добавила. – А Поттеру, если будет требовать с тебя сладости, скажи, что он должен к матчу в форме быть, поэтому никаких ему конфет. То, что я рискую всех подвести – не значит, что ему тоже можно.
Разумеется, ей тоже подобное было недозволительно. Но теперь-то что? Остается только понадеяться на договороспособность профессора Мальсибер и собственные дипломатические таланты, в существовании которых Мэри сильно сомневалась. В любом случае, она просто так руки не опустит.
За разговорами она и не заметила, как они добрались до нужного места. Сколько раз Мэри проходила мимо него, а ни о какой комнате и знать не знала. Воистину, чудесное место – Хогвартс! Жаль, что в нем учатся только семь лет – при всем желании не обыщешь каждый закоулок. А надо ведь ещё на занятия ходить и тренировки квиддичные посещать.
- Любое, в смысле? – уточнила Мэри. – Ладно.
Она прикрыла глаза, чтобы проще было создать в голове четкую картинку. О выборе вопрос не стоял. Если представлять, то однозначно Сент-Эндрюс с подстриженным газоном и полными, несмотря на сгущающиеся тучи, трибунами болельщиков. Мэри сто раз видела его – в живую и по телевизору – а потому без особого труда воссоздала в памяти, а затем прошлась вдоль стены трижды, как и велела ей Лили.

+4

14

Варианты Мэри Лили повеселили, и она уже не думала ни о чём, кроме как о ста новых способах отработать свою повинность, один веселее другого.
— Первый раз бесплатно, — ответила Лили. Из комнаты она не хотела делать секрет — в конце концов, неизвестно, сколько ещё народу в школе о ней знает, да и Джеймс наверняка уже разболтал как минимум своим лучшим друзьям — однако не торопилась рассказывать остальным сокурсникам, так как не знала, к чему это может привести. Всегда приятно было иметь какое-то место, где если что можешь спрятаться от всего мира, однако такое место ей не хотелось делать тайным для лучшей подруги.
Которая не совсем поняла, что от неё хотели и весьма удивилась, конечно же. Лили бы и сама удивилась, естественно, услышь она такое.
— В смысле любое, — рассмеялась Лили в ответ. И хотя она на самом деле не знала пределов магии этого места, ей хотелось думать, что абсолютно любое желание будет осуществлено. Поэтому она просто доверилась Мэри в выборе: сама она уже успела насладиться триумфом открытия такого волшебного местечка. Вслед за Мэри она шагала вдоль стены — а вдруг не сработает, если она будет стоять столбом? — предвкушая и пытаясь угадать, какое же место загадала подруга. Квиддичное поле? Маггловский вокзал? Пустой класс?
Дверь открылась с тихим скрипом, приглашая любопытных девочек внутрь.
Это был стадион. Ну конечно же. Лили улыбнулась себе под нос и прошла на зелёный газон.
Масштабы помещения, возможно, были меньше, чем у Сент-Эндрюс, который и послужил прототипом, однако всё равно впечатляли. Видимо, этой комнате действительно не страшны были пространственно-временные отношения, и загадай они с Мэри бесконечные пещеры, и те бы появились на этом самом месте со всеми своими лабиринтами и эхом. Лили огляделась: трибуны были пусты, однако то тут, то там валялись какие-то вещи, видимо, намекающие на то, что их владельцы просто ненадолго отошли в туалет или за едой. Искусственное — ну явно искусственное, магическое! — небо налилось тучами, и Лили даже стало интересно, может ли в комнате пойти дождь. Говорят, в Министерстве Магии есть целый отдел, регулирующий погоду внутри здания и за окнами, почему бы и тут не быть подобному...
— Ну, как тебе? — спросила она весело. — Конечно, я видела помещения поменьше, но приятно знать, что и такое комната может. Мы нашли кое-что другое, но там в основном просто склад всякой всячины. И потом ещё зимний сад пробовали, уже с Гвендой. Видимо, комната реагирует на желание того, кто хочет в неё попасть.

+2

15

- Ничего себе, - только и смогла произнести Мэри. Она догадывалась, что комната произведет на нее огромное впечатление, но чтобы такое... Как вообще в замке можно было уместить... стадион? Целый стадион! Это непостижимо!А детали? Трава, точна такая, какой Мэри ее представляла. Трибуны, точно такие, какими Макдональд их запомнила, со всеми особенностями сидений и проходов между ними. И небо с тучами - именно такой была погода, когда Мэри последний раз была на матче. - Лили, это просто невероятно!
На лице Мэри явственно читалось удивление и восхищение. Если провести детство среди магглов, не зная о существовании волшебства, воспринимаю сказки как выдумку, перестать удивляться Хогвартсу, да и вообще миру магии невозможно. Масштабность этого мира поражала. А ведь найденная комната наверняка еще и не самое удивительное, что создали маги. Иногда Мэри пыталась представить себе Министерство Магии, но даже несмотря на богатую фантазию, ей вряд ли когда-нибудь удастся даже приблизиться в догадках и представлениях к реальности.
Несколько секунд гриффиндорка стояла с открытым ртом и не могла оторваться от того, что видела. Прямо как в день приезда в Хогвартс на первом курсе, когда Мэри впервые увидела замок издалека, а затем изнутри. Сейчас она даже чуть было не пропустила слова Лили о других находках, но вовремя вспохватилась, тряхнула головой и посмотрела на подругу.
- Представляешь, сколько возможностей предоставляет эта комната, если она работает так, как ты говоришь, - сказала Мэри, умеющая ценить любые возможности. На мгновение она даже забыла о всех свалившихся на нее ранее неприятностях, настроение значительно улучшилось.
Теперь, когда Макдональд переборола первые эмоции, вызванные увиденным, она сдвинулась с места и прошла в глубь комнаты. Гриффиндорке все казалось, что вот-вот выяснится, что все это - нарисованная декорация, как в каком-нибудь большом известном театре.
- На склад и сад я бы тоже с удовольствием посмотрела, - добавила Мэри. - А здесь так и хочется снять обувь и побегать босяком по траве.
Макдональд очень любила лето, ну или хотя бы конец весны или начало осени. Тепло, солнечно, можно гулять. Но сейчас, когда ноябрь уже дал четко понять, что теплых деньков ждать до весны не стоит, возможность увидеть траву, погулять по ней, пусть даже под тяжестью серого небо, обещающего дождь, казалась весьма привлекательной.

+2

16

Лили улыбалась: то впечатление, которое произвела на подругу их ночная находка, было невероятным, и Лили с самого начала предвкушала, как Мэри оценит эту волшебную комнату. Её ещё не совсем отпустил восторг с самого первого посещения и с того, с Гвендой, когда они догадались — своим умом пришли! — о принципах работы комнаты. Ну, о базовых, по-крайней мере: Лили прекрасно понимала, что то количество секретов, которые таятся в этой комнате, наверняка ещё удивит её. Но сейчас она вместе с Мэри стояла посреди стадиона и просто радовалась тому, что смогла открыть что-то новое и волшебное.
Дети из магглов обычно радовались любому волшебству, это подружкам не понаслышке было известно.
— Да, потенциал у неё огромный, — согласилась Лили. — Тут можно... ну, если поле не дали, в квиддич играть.
Она сама рассмеялась такому своему предложению: изначально она хотела сказать про пустой класс для учёбы или что-нибудь такое.
— Да и вообще тут может быть много вещей. Там, где мы были, как будто много лет никого не было, значит, там наверняка есть редкие и ценные вещи... Они, конечно, принадлежат Хогвартсу, но немного попользоваться-то можно?
Лили хихикнула и потянула подругу за собой.
— Так за чем же дело стало? — спросила она, ногой стаскивая с себя школьные туфли. — Время есть, мы не голодные...
Ноги коснулись зелёной травы, и Лили рассмеялась. Ощущение было... волшебным. Да, волшебным, как всё в этой комнате, в этом замке, в этом мире! С того самого момента, как в её жизни появилось волшебство, Лили не могла перестать поражаться всему тому, что вокруг неё происходит, восхищаться чудесами, и хотя уже успела привыкнуть к постоянному наличию под рукой палочки и решению многих повседневных проблем и забот магией, всё ещё до конца не стала считать это данностью. Да и, наверное, никогда не станет, до самой старости!
Они медленно шли по траве стадиона.
— Я думаю, пока не стоит особенно распространяться об этой комнате, — произнесла Лили. — То есть, это, возможно, вообще не секрет, но... В общем-то, просто пока не хочу, чтобы какие-нибудь ребята со Слизерина сделали из этого места свою частную резервацию и устраивали тут что-нибудь нехорошее.
Что, впрочем, запросто могло быть, учитывая репутацию этих самых "ребят".

+2

17

Интересно, представляла ли себе Лили масштаб важности своих слов для Мэри? Играть в этой комнате в квиддич, если не сложится с настоящим полем... Да это же просто фантастика! Так легко, так просто избегать конфликтов с другими студентами, которые хотят тренироваться в тоже время, что и гриффиндорская команда. Мэри уже мысленно представила себе, как сообщает эту потрясающую новость Джеймсу. Или Лили уже сообщила ему? В любом случае он наверняка тоже будет в восторге от нарисовавшейся перспективы. Как бы после этого такого подарка судьбы не поселиться здесь, забыв о занятиях целиком и полностью.
Важность "склада", о котором говорила Лили, тоже сложно было переоценить. Мэри пока не понимала, какие именно вещи там хранятся - книги, отсутствующие в библиотеке, мебель, предметы быта или что-то такое, о чем студентам знать не полагается... Может магические предметы, знания о которых в Хогвартсе не дают. Это было бы здорово. Мэри постоянно напоминала себе о том, что все еще не знает и половины того, что есть в магическом мире. Огромное пространство для фантазии.
Недолго думая, Мэри скинула туфли и босыми ногами встала на траву. Земля была чуть прохладной, но приятное ощущение взаимодействия с настоящей природой это не подпортило. Гриффиндорка провела пальцами ног по газону и засмеялась.
- Здорово!
Мэри не удержалась и зашагала вглубь стадиона. Шаг плавно перешел в бег. Макдональд любила бегать, а тут еще и возможность посреди осени побегать по зеленой траве. Пробежав метров тридцать, Мэри повернула назад и вернулась к Лили.
- Все по-настоящему, - констатировала она, все еще не веря в происходящее и ожидая какого-нибудь подвоха.
- Конечно, пусть это будет нашим секретом. Если вся школа узнает о такой комнате, здесь такое начнется... Вся прелесть этого места мгновенно улетучится. А кому ты уже сказала?
Мэри уселась на траву, провела по ней рукой и удовлетворенно вздохнула.
- И еще ты упомянула склад. А что в нем хранится? Школьный инвентарь? Или не только... Это все так интересно, что я просто теряюсь в догадках!
А еще Мэри едва сдерживала любопытства. Хотелось спросить еще о многом, но нельзя же все сразу...

+2

18

Лили улыбалась, глядя на Мэри, которая бежала по зелёной траве стадиона.
— Ну, в курсе Поттер, Гвенда, она уже сама кое-что знала и без меня... Ну и ты. Плюс те, кому Джеймс рассказал, так что считай все его друзья.
Чтобы Сириус, Ремус и Питер были не в курсе того, чем занимается их лучший друг? Да не может такого быть!
— Правда, я ему ещё не рассказывала, что нашла, как её снова открыть, — призналась Лили. — Так что не знаю, был ли он здесь ещё раз. Стоит рассказать, как думаешь?
Она, честно говоря, не знала: наверное, стоило, но как вот так подойти и начать обсуждать их ночную вылазку, она не знала. Они не были друзьями, чтобы вот так запросто болтать об этом, да и в целом Лили скорее хотелось похоронить воспоминания о её ночных приключениях с Поттером в головах своих однокурсников. Хотя она, конечно, прекрасно понимала, что это невозможно.
Плюс ей казалось, что их совместное открытие может сделать её немного обязанной ему, ну, в плане поделиться информацией. Но как это лучше сделать, она не знала. Может, ему вообще неинтересно?..
— Давай лучше покажу, — предложила Лили в ответ на посыпавшиеся от Мэри вопросы о складе вещей. Они вместе вернулись в коридор; комната закрылась, и Лили на всякий случай зажмурила глаза. Сама не знала, зачем. Потом снова три прохода мимо, снова мысль о месте, где спрятано всё...
Перед ними открылась там самая комната, которую они уже видели с Джеймсом и позже с Гвендой.
— Собственно, вот, — она продемонстрировала открытие подруге. — Тут полно всего, так сразу и не скажешь. Чтобы тут всё пересмотреть, наверное, нужны годы.
А у них осталось чуть меньше двух лет в школе. Ну что за невезение?
Они прошли внутрь, Лили касалась рукой пыльных корешков книг и невзначай наблюдала за удивлённой подругой.
— Честно говоря, я не уверена, что комната, например, не возвращается в своё обычное состояние после какого-то времени, — призналась Лили. — Я вообще пока мало что знаю об этой комнате, в книгах не слишком много об этом распространяются, хотя казалось бы, История Хогвартса могла бы хоть как-то намекнуть о ней...
Она задумалась: у кого бы так спросить, чтобы не вызвать лишних подозрений? Может, в Запретной Секции есть что-то? Хотя это казалось маловероятным: навряд ли эта комната могла быть причислена к чему-то опасному или, упаси Мерлин, темномагическому.

+2

19

Рассказать секрет одному Гриффиндорцу - это значит рассказать секрет как минимум десятку людей. Мэри очень не хотелось бы, чтобы это правило имело что-то общее с реальностью, но опыт показывал, что однокурсники и однокурсницы не всегда умели хранить тайны. Да и сама Мэри была болтлива и не всегда умела держать язык за зубами. Поэтому в том, что Джеймс рассказал о комнате друзьям, сомнений не было. Хорошо это или плохо, Мэри пока не решила.
- Я думаю, - ответила Мэри после нескольких секунд размышлений. - Что лучше рассказать о том, как снова открыть комнату. А то...
Гриффиндорка нарочито закатила глаза.
- Ты же их знаешь, она сами пойдут выяснять. Чем это кончится, не угадают даже самые сильные и талантливые провидцы мира.
Джеймс и компания и впрямь могли задаться подобной целью. Место-то интересное. Вдруг им взбредет в голову попробовать взорвать стену. Мэри и сама любила время от времени пускаться в авантюры, но даже для нее взрыв в Хогвартсе был уже чем-то за гранью добра и зла. За подобное могли и баллы снять, а этого никто не хотел.
На предложение пойти и увидеть все собственными глазами Мэри могла ответить лишь радостным энтузиазмом. Она быстро встала и пошла вслед за Лили, чтобы через минуту вернуться в, казалось бы, тоже самое, но уже совсем другое помещение.
- Ого, - на большее количество слов Мэри снова не хватило. Несмотря на то, что гриффиндорка и ожидала увидеть большую свалку вещей, увиденное все равно поразило ее.
Невероятное количество предметов мебели, громоздившихся друг на друге. Как вся эта конструкция вообще держалась? Мэри прошла внутрь, но ступала очень осторожно, чтобы ничего не задеть. Эффект домино никто не отменял не только в мире магглов, но и в магическом мире.
Помимо мебели в комнате находилась целая тонная предметов самого разнообразного характера. Хотелось рассмотреть каждый, руки так и тянулись то к одной вещи, то к другой. Правда от накопленной в помещении пыли в носу Мэри защекотало, и она чихнула, едва успев прикрыть рот рукой.
- А ты читала что-нибудь по истории Хогвартса? - спросила Макдональд. Сама она ничего подобного не читала. - Именно про строительство.
Здесь Мэри на секундочку задумалась. Ей никогда не приходило в голову размышлять над тем, строилась ли школа как обычное здание. Как маги вообще строят? Есть специальные заклинания?
- Ну ты же у нас любимица учителей, - без тени сарказма продолжила Мэри. - Можно дождаться, когда у МакГонагалл будет хорошее настроение, и спросить у нее. Или можно прийти в библиотеку и сказать, что нам задали написать реферат о том, кто из основателей школы что сделал для ее строительства. Или можно поинтересоваться у профессора Флитвика заклинаниями, которые, например, наложены на потолок в Большом зале или на всю школы, чтобы магглы ее не видели, а потом плавно увести его в сторону зачарованных помещений. Главное - это зацепиться языком.
Мэри всегда была полна идей, правда не все они были жизнеспособны.

+2

20

Мэри была удивлена: Лили была бы удивлена не меньше, если бы это не был её третий визит в это место. На самом деле, она бы с радостью исследовала все уголки этой своеобразной кладовки, но у неё каждый раз катастрофически не было на это времени, да и сейчас, кажется, не особенно-то и было.
— Ну... не особенно, — смущённо призналась Лили в том, что не очень много времени посвятила изучению этого вопроса. — Я взяла книжек позавчера, когда мы с Гвендой тут были, но толком не успела ничего просмотреть. А потом уже и времени не очень много было.
Она задумчиво посмотрела на потолок.
— В основном я видела книги о помещениях замка и прочем, но вот именно нюансы строительства... Как-то не встречалась. Может, об этом не особенно и распространяются? Или я не там смотрела.
Простой вроде бы вопрос Мэри заставил её на какое-то время погрузиться в глубокие размышления о том, как в самом деле происходило строительство домов у волшебников. Навряд ли они заказывали строительство Хогвартса у магглов, значит, какие-то чертежи делали сами? Или просто полагались на магию в этом деле? Вопрос и правда стоило хорошенько изучить.
— Да, наверное, ты права, — согласилась Лили, выныривая из своих размышлений. — Я помню, что профессор Флитвик говорил о подобных комнатах, но весьма общо. Если бы тогда уже знать об этом месте, можно было бы задать столько дополнительных вопросов...
Лили решила, что как только вернётся в комнату, начнёт записывать все возможные и невозможные вопросы, на которые хотела бы найти ответы, а потом постепенно предлагать профессорам и другим интересующимся студентам на них ответить. Можно было, в конце концов, поднять вопрос на собрании клуба любителей чар и заклинаний... Там наверняка найдётся достаточно умных идей. Да и Гвенда наверняка с радостью поучаствует в обсуждении — главное, что не выдаст искренних намерений Лили, в этом она была абсолютно точно уверена после их небольшого приключения.
— Значит, попробуем разузнать что-нибудь. И надо поговорить с Поттером, — решительно произнесла Лили. — А сейчас... А сейчас пойдём, нам надо ещё подготовиться к завтрашним урокам. ЗОТИ будет первым, поэтому важно не проспать.
Лили посмотрела на подругу серьёзно.
— Я тебя разбужу. Главное, будь паинькой, может, профессор сменит гнев на милость и решит пойти на уступки. Думаю, сделать всё домашнее задание на отлично будет хорошим первым шагом к нужному эффекту.
Она не удержалась и всё-таки улыбнулась: слишком серьёзно звучал этот план по покорению профессора Мальсибер (впрочем, Лили была уверена, что так просто они не отделаются).

+1

21

Когда Лили признавалась, что она не особенно разбирается в каком-то учебном вопросе, это делало ее более человечной. Разумеется, Эванс итак была одним из самых человечных людей на земле, но иногда она становилась похожей на энциклопедию. А еще Мэри заметила, что подруга смущается, когда не может дать ответа, пусть даже обсуждение касается того, о чем в мире могут знать всего два-три человека. Интересная все-таки особенность.
В любом случае шестеренки в голове Эванс явно закрутились. В отличии от Макдональд рыжеволосая гриффиндорка была способна найти нужную информацию в огромной библиотеке. Мэри же пугала сама мысль о поиске. Книг ведь так... много! Сколько раз она приходила в библиотеку и не знала даже с чего начать.
- Решено, начнем с книг и клуба любителей чар, - резюмировала Мэри. - И разговора с Поттером. Если он рассказал Ремусу, то тот уже тоже мог начать задумываться над свойствами и особенностями этой комнаты. Может уже и разузнал что-то.
Предложение пойти и подготовиться к занятию было встречено, разумеется, недовольством со стороны Мэри. Она нахмурилась, но проигнорировать здравый смысл в речах Лили не получалось.
- Ты как всегда права. С профессорами надо мириться, а еще лучше не ссориться.
Мэри только-только позабыла о крупных неприятностях, связанных с профессором ЗОТИ, но теперь переживания мигом вернулись. Пропустить матч из-за отработки... Немыслимо, невозможно, недопустимо. Мрачное выражение тут же воцарилось на лице Макдональд. А вот Лили напротив улыбалась. То ли для нее квиддичный матч не имел столь серьезного значения, то ли она просто старалась подбодрить. Мэри склонялась ко второму варианту и в конце концов тоже улыбнулась.
- Пойдем, пока я окончательно не впала в депрессию. Жаль, что нет в Хогвартсе такой комнаты, которая бы давала ответы на сложные вопросы. Зашел, спросил, что сделать, чтобы ситуация с учителем разрешилась, получил ответ, ушел. Хотя нет... Тогда люди совсем бы обленились и перестали думать.
Мэри вышла из комнаты в коридор. Перед самым выходом она оглянулась и еще раз поразилась тому, сколько всего умещается в одном помещении.

+1


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 3.11.1976: Хьюстон, у нас проблема!


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно