Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 24.11.1976: Укрощение строптивой


24.11.1976: Укрощение строптивой

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

» участники эпизода
Филипп Джагсон, Вайолет Паркинсон.
» время и место действия
24 ноября 1976 года, 20.00, Паркинсон-холл.
» краткое описание эпизода
Джагсон решает, что ему не с руки появляться на мероприятии в гордом одиночестве, а Вайолет продолжает подогревать его интерес своим гордым нравом. Генри Паркинсон в это время просто не понимает, что происходит.

0

2

Он впервые за долгое время старательно обдумывал свой внешний вид.
Не то чтобы франт Филипп Джагсон не любил представать перед женщинами во всей своей красе, но за последние годы эта его краса в основном значила скорее отсутствие, а не присутствие одежды. Ему даже на мгновение показалось, что он забыл, что значит изображать из себя заинтересованного в женщине человека, но потом он успокоился: подумаешь, такой девице, как Вайолет Паркинсон, хоть в мешке приди, а всё хорошо — больше-то ей особенно надеяться не на что. Впрочем, отметил он про себя, поправляя ворот рубашки под мантией, она не то чтобы выглядела заинтересованной и надеящейся. И это, драккл подери, было самой интересной деталью в мисс Паркинсон.
Бросив домовику, чтобы следил за Паем пристальнее, чем за своей головой, Джагсон направился в Паркинсон-холл через камин. Потому что почему бы, в конце концов, и нет?
Генри Паркинсон встретил его радушно, как доброго друга, и Джагсон про себя только ухмыльнулся. Старик, как он называл его добрым словом, был глуп до безобразия, и Филиппу с одной стороны это жутко претило, с другой — это всегда было полезно делу. В общем, он натянул маску самого дружелюбного на свете гостя и завёл разговор о делах за небольшим бокалом огневиски.
Через полчаса разговор медленно переместился в сторону визита Вайолет в дом Джагсона. Генри был любопытен сверх меры, Джагсон даже задумался над тем, что могла такого рассказать его дочь, что он так не в меру интересуется. Или, может, решил, что Джагсон...
Он усмехнулся. Может, только того ему и надо было.
— Мистер Паркинсон, — вкрадчиво начал Филипп. — Вы, наверное, уже получили приглашения от Малфоев?
И, получив утвердительный ответ, продолжил:
— Я давно не бывал на подобных мероприятиях, с тех пор, как уехал из страны. Знаете, Южная Америка не слишком славится своими чистокровными раутами, да и вообще у чистой крови там своё понятие. Как-нибудь я обязательно вам расскажу. Однако сейчас мероприятие у Малфоев будет для меня особенным...
Немножко подумать, поболтать огневиски в бокале, посмотреть на мистера Паркинсона.
— Мистер Паркинсон, не скрою. Вайолет запала мне в душу, — тут почти не слукавил. — По ней сразу видно, что она девушка приличного воспитания.
Лицо Паркинсона светилось от гордости, а Джагсон про себя подумал, что это явно не его заслуга в воспитании такой дочери. Вайолет, судя по всему, воспитывала себя сама.
— И я хотел бы просить вашего разрешения на то, чтобы она сопровождала меня в этот раз, — наконец, перешёл к сути Филипп. — На мой первый раут после возвращения. В качестве пусть даже моего доброго друга. Поверьте, ничего лишнего я себе не позволю.
Да даже если бы и хотелось — можно подумать, Вайолет позволит.
Паркинсон ответил согласием — тут можно было к предсказателю не ходить. Они переместились в гостиную, куда через домовика тут же вызвали Вайолет. Пока мистер Паркинсон любезно провожал дочь до стола, Филипп поднялся на ноги, улыбаясь. Паркинсону, конечно, было невдомёк, почему — он наверняка был уверен, что от радости от его согласия. Вайолет, впрочем, наверняка понимала всё и без слов.
— Вайолет, — Джагсон поймал её руку и поднёс к губам в вежливом жесте, — моё почтение. Великолепно выглядите.
Сели. Домовик подал напитки.
— Как ваши дела, Вайолет? Как лавочка? — начал Джагсон буднично, точно пришёл говорить вообще не о том. Взгляд его был спокоен, сам он расслаблен — пусть лучше Паркинсоны напрягаются в ожидании.

+1

3

Несколько дней тишины Вайолет потратила на обдумывание принятых решений. Нет, отступать от них она ни в коем случае не планировала, просто переваривала. Это было очень странно, так долго хотеть отомстить отцу, а теперь все это становилось реальным. Возможность избавиться от мачехи, от отца была почти осязаемая. По крайней мере, теперь все это было не абстрактным, а вполне себе настоящим, и ей было, к чему стремиться.
Приглашение от Малфоев попало в Паркинсон-холл еще утром, уходя в лавку Вайолет видела его, покрутила в руках и отложила, оставив все мысли на потом. Собственно, приглашение было рассчитано на отца и его старшую дочь, но в чем та не сомневалась, что к вечеру миссис Паркинсон будет подбирать наряд для этого мероприятия. Так и было, когда мисс Паркинсон вернулась домой. Вайолет отсутствующим взором созерцала подготовку мачехи. Пожала плечами и отправилась в свою комнату, готовиться ко сну.
Но вскоре после этого в холле появился гость, о котором мисс Вайолет сообщил домовик. Полезно иметь шпиона в поместье. Домовик все никак не желал признавать очередную миссис, отдавая должное лишь Вайолет, чему та была только рада. По крайней мере, в стенах особняка у нее тоже был союзник.
Ей очень хотелось прокрасться по лестнице вниз, чтобы прислушаться к разговору. Она, кажется, впервые за долгое время ждала, что ее позовут, но время шло, а домовик не появлялся, любопытство же владело Вайолет все больше. Впрочем, никакое любопытство не заставило ее сменить платье, оставшись в серо-жемчужном строгом наряде, который продолжала носить.
Вместо домовика появилась мачеха с ворохом разнообразной одежды, которую бесцеремонно сбросила на кровать Вайолет. Та безмятежно наблюдала, не проявляя ровным счетом никакого интереса.
- Я бы на твоем месте подумала о том, как ты должна выглядеть на приеме. Это твой шанс, - мачеха едва не лучилась удовольствием, всем своим видом намекая, что сама она вышла замуж в чуть больше, чем двадцать лет, была старше Вайолет лишь на два года, а при этом была женой и матерью.
Ответить на это мисс Паркинсон не успела, наконец, случилось то, чего она подсознательно ждала – с хлопком в комнате госпожи появился домовик, предлагая спуститься в гостиную.
- Ну, хотя бы освежи свой вид, ты такая блеклая, - слова полетели вслед, когда Вайолет, прямая как палка, пошла к лестнице.
- Мне и так хорошо, - пробормотала девушка, подбирая юбки и ступая по лестнице вниз, делая это неторопливо и уверенно. Она появилась в гостиной, окутанная обычным своим состоянием безмятежности и безразличия, которые были ее любимой маской. Оценила волнение папеньки, тот едва из штанов не выпрыгивал, и явно не собирался уходить, бросила взгляда на Джагсона, тот будто бы пытался всем своим видом произвести на нее впечатление. Впрочем, пока это было ненавязчиво, все устраивало Вайолет. Ей даже было любопытно, какой будет эта встреча.
После своего визита к Филиппу Вайолет, само собой, выдала отцу ту самую информацию, которую он ожидал. Что там уже решил в своей голове Генри, девушка не знала, но догадывалась, что тот спит и видит вытолкать дочь замуж в этот раз за Джагсона. Сочувствия к Филиппу Вайолет не испытывала, иллюзий в то, что этот вариант сработает, не имела. Да и не нужно оно ей было.
- Филипп, - она протянула поднявшемуся навстречу магу руку, тот приложился в к ней. Забавно. От этого прикосновения кожа потеплела, хотя у Вайолет по жизни были холодные руки, будто она все время мерзла. А сейчас словно искорки расползлись по руке. Хотелось отдернуть ее, но Вайолет сдержалась, дождавшись, пока Филипп отпустит ее пальцы. – Благодарю, вы тоже хорошо выглядите.
Пристальный взгляд Паркинсона прожигал спину Вайолет, чуть легче стало, когда она опустилась в кресло, выжидающе глядя на гостя – что он задумал? Виток плана? Какая-то спонтанная мысль? Ох уж эти дракловы реверансы, навязанные обществом.
- Прекрасно, и дела, и лавочка, - фырканье Генри было едва слышным, Вайолет хотелось оглянуться на отца, но она и головы не повернула, поинтересовавшись: - Надеюсь, вы с пользой провели время с нашей последней встречи.
Любопытство все больше поднимало голову, глядя на Филиппа чуть более блестящими глазами, но эту перемену мог бы подметить только тот, кто был очень внимателен.
- И что вас сегодня привело к нам, Филипп?

Отредактировано Violet Parkinson (2017-06-27 18:28:34)

+1

4

Джагсон повёл бровью — она сейчас ему ответный комплимент отвесила? Решила, наверное, что договор предполагал и нанесение вреда самолюбию и стала извращаться. Он с большим трудом скрыл подступающую усмешку: так ему нравилось гораздо больше. Ещё больше нравилось дожидаться, чем в итоге эта её вежливость и следование заветам чистокровного общества обернётся: у него ни на секунду не проскочило мысли, что Вайолет Паркинсон решила, что теперь они друзья. Тут уж как: либо вы друзья, либо заключаете магические контракты не на жизнь, а на смерть.
Он смотрел на неё внимательно, изучающе, осторожно — не слишком превышая рамки приличия, но всё же на грани — скользя взглядом по уже знакомому платью. Старик Паркинсон следил за ними напряжённо, Джагсон не обращал на него никакого внимания, поглощённый Вайолет. Он бы, наверное, и сам выдал за себя дочь: он был в том возрасте, когда приличному чистокровному волшебнику уже давно пора было бы заводить семью, но ещё вполне было можно; у него было приличное состояние, он был единственным наследником громкой фамилии, а сейфы в Гринготтсе не опустеют ещё несколько сотен лет, даже если брать оттуда золото горстями и ничего не класть взамен. К тому же, он был удобен Паркинсону. Правда, Паркинсону много кто был удобен, а замуж Вайолет всё ещё не вышла — нельзя было отказывать старику в дальновидности.
— Работа, дела, — ответил он неопределённо. — В бизнесе всё время приходится крутиться.
Да. И в делах Пожирателей Смерти тоже — что те магглы, которых они мучили и пытали буквально в воскресенье.
— Исключительный интерес к тому, как поживает мой дорогой друг, — он специально не стал уточнять, кто из Паркинсонов был ему "дорогим другом" и по каким таким причинам. Пусть Генри Паркинсон воспринимает это на свой счёт — небольшой реверанс приличия. Вполне очевидно, что в контексте разговора Вайолет должна была понять, о ком на самом деле шла речь. Она ведь умная девочка, правда?
Он откинулся на спинку предложенного ему кресла и в своей привычной манере ушёл от прямого ответа на поставленный вопрос.
— Вы уже слышали о суаре у Малфоев, Вайолет? — спросил он как бы невзначай. — Вы, наверное, знакомы с миссис Малфой или её старшей сестрой Беллатрикс? Уверен, вы были в числе приглашённых первой.
Весь этот змеятник точно знал друг друга, тут не надо было смотреть в хрустальный шар. Разве что Джагсон не знал и знать не хотел об отношениях внутри этого кружка чистокровных девиц: ему это было настолько скучно, что и описать нельзя.
— Вероятно, вы понимаете, к чему я клоню, — вкрадчиво начал он. — Я был бы счастлив, если бы вы появились на мероприятии в моём сопровождении.

+1

5

Не то чтобы Вайолет ставила себе целью озадачивать мистера Джагсона несвойственной ей добротой – это былj случайностью, о которой она подумала уже после того, как слова сорвались с ее губ. Но по реакции Филиппа Вайолет поняла, что случайность достигла цели. Что ж, можно было продолжать это странный танец любезностей, у которого, кажется, была единственная цель – довести папеньку до сердечного приступа. Жадность Генри была основным двигателем обогащения Паркинсонов, так что сейчас ему, наверное, не позавидуешь, когда дочь, так себя ведет с потенциальным женихом. Интересно, Филипп понимал, что он сейчас балансирует на той грани, за которой Генри уже готовится ловить его в качестве зятя? Вайолет все больше убеждалась, что папенька имеет конкретные виды на Джагсона, а дочерью торговать – это норма его жизни. Лишь одно удивляло мисс товар – почему Паркинсон до сих пор еще не сделал никаких поползновений и не попытался заключить с Джагсоном брачную сделку?
- Какая поразительная забота о друзьях, - уголок губ дрогнул в подобии улыбки, но большего от Вайолет ждать не приходилось. В конце концов, будь они тут одни, она, может быть и расщедрилась на улыбку. Она продолжала сохранять совершенно безразличный и неприступный вид. Переплела пальцы рук, рассматривая Филиппа, но не подталкивая его к тому, чтобы он огласил цель визита. Если он не торопится, то ей тем более некуда торопиться, она вообще у себя дома.
Впрочем, ждать пришлось недолго, и вот он момент, к которому вела вся эта прелюдия любезностей.
Бинго.
Вайолет внутренне насторожилась. Наверное, даже имея все карты перед глазами, она не ожидала, что речь зайдет о том самом приглашении, которое она видела утром. Девушка все еще не решила, стоит ли ей там появляться. Хотя правила приличия и хорошие отношения с Нарциссой того требовали, к тому же, рынок невест и женихов работал круглогодично, негоже незамужней девице раскидываться приемами, на которых можно решить свою судьбу. Конечно, все это звучало в голове Вайолет с той неизменной интонацией, что была полна сарказма.
- Да, я знакома как с миссис Малфой, так и миссис Лестрейндж.
С первой более близко, со второй достаточно поверхностно, несмотря на то, что учились они практически в одно время. Со школьных времен Вайолет не вынесла ни крепкой дружбы, ни крепких отношений, достойных воспеваний. Ей вообще все это общество было скучным, могла бы, не показывала бы там носа, но увы, как ни крути, она была связана социальными обязательствами, по крайней мере, пока. Через несколько лет ее обязательно запишут в старые девы, по этой причине Вайолет заведет парочку низзлов, и будет изображать еще больший антиквариат в своем магазинчике, чем есть сейчас. Вот тогда, чтобы не портить идеализм приемов высшего света, приглашение будет той формальностью, на которую будут ждать отказ по состоянию здоровья.
В какой-то степени Вайолет хотела, чтобы этот момент наступил побыстрее.
Она сохранила лицо, когда Джагсон сообщил о своем желании, но едва успела набрать воздуха в легкие, чтобы ответить ему, тут же в игру вступил отец:
- Конечно, Вайолет будет счастлива и польщена составить вам пару на этом суаре.
Какое модное слово, как легко легло на речь мистера Паркинсона. Он умолк, выжидающе глядя на дочь. А та для разнообразия потянула паузу, затем обратила свой взгляд на гостя:
- Я, конечно, и правда польщена вашим предложением, - краем глаза Вайолет наблюдала за зрителем сего действа, - но вам не кажется, что очень опрометчиво сопровождать на суаре незамужнюю девицу? Это почти сродни тому, чтобы заявить, что у вас на нее матримониальные планы.
Паркинсон поперхнулся и закашлялся. Как предсказуемо. Вайолет без лишней суеты подала ему стакан с водой и ласково похлопала по спине. Будет очень грустно, если папенька подавится собственной жадностью сейчас. Это испортит всю сладость мести, хотя и освободит Вайолет от дальнейших реверансов в отношении Джагсона.
- Сплетни пойдут, Филипп. Причислят еще одним именем к списку моих несостоявшихся женихов.
Кажется, Паркинсон очень жалел, что никогда не практиковал телесные наказания. Возможно, ему захочется начать это делать прямо сегодня, после такого, мистер Джагсон покинет гостеприимный Паркинсон-Холл.

0

6

Захотел бы Джагсон, он бы взял Вайолет хоть в жёны, хоть в другой куда более интересной позиции, но это было бы слишком просто и убило бы весь интерес: Джагсону не нравилось, чтобы добыча сдавалась быстро, и исключительно по этой причине Вайолет всё ещё позволялось играть с ним в игры. Тот факт, что она могла и хотела в них играть, нравился Филиппу и заставлял его раз за разом добавиться каких-то школьных побед, которые обычно доставляют удовольствие подросткам: тут улыбка, там доброе слово, здесь кокетливо выбранное платье специально для него. Тот факт, что Вайолет продолжала носить это самое платье, Джагсона не смущал: может, она вообще рассчитывала, что он теперь поселится в Паркинсон-холле, а недотрогу предпочитала играть по привычке.
— Ну-ну, Вайолет, — заговорил Джагсон. Смешок, который он готов был издать от зрелища чуть не проглотившего ворот собственной мантии Паркинсона: он-то уже успел дать быстрое согласие, не оценив, что дочь может начать встревать самостоятельно. Видимо, раньше такого не случалось, и данный случай стал эксклюзивным под крышей Паркинсон-холла. Что ж, тем лучше: Джагсону нравилось быть первым во всём.
— Мне слухи не страшны. А вам? — спросил он, прямо глядя ей в глаза. Вайолет, впрочем, окончила Слизерин: гриффиндорское бахвальство ей было несвойственно в пользу блюдения собственных интересов, поэтому вопрос он скорее задал исключительно из интереса к ответу. Насколько он мог её понимать, он прекрасно видел, какое большое равнодушное ничего питала Вайолет по отношению ко всем членам высшего общества и их отношением к ней. С другой стороны, очень может быть, что замужество было настолько больной темой, что уж и не скажи ничего — Джагсон не знал скандальных историй с участием Паркинсонов, но из того, что успел схватить по верхам в разговорах, он достаточно полно осознал весь трагизм ситуации.
Для чистокровных женихов. Не для Вайолет.
— К тому же, я буду не против, если все вокруг решат, что сердце моё занято. Тем более, такой интересной леди, как вы, — он специально сделал упор на слово "интересной" и пожал плечами. — Впрочем, если вы откажетесь... так тому и быть. Не намерен навязывать свою компанию силой.
Не то чтобы он никогда так не делал, но... При всём уважении, не в случае девиц, которые сами вешались на шею вперёд приглашения.
Старик Паркинсон ощутимо напрягся.
— Подождите, не рубите с плеча, — суетливо заметил он. — Совместный дружеский визит никого ещё не позорил, верно? 
Впрочем, Джагсон прекрасно понимал: заяви он тут же, что готов целовать ножки мисс Паркинсон, его бы уже хлопали по спине и панибратски называли зятем. Джагсон подумал, что если бы и решил жениться, то первым делом устранил бы всех родственников невесты от кормушки в виде своих денег — да и в целом мысли о браке посещали его скорее из тех соображений, что роду Джагсонов нужен был наследник. А желательно двое — чтобы наверняка.
— Что вы. Никаких вольностей я себе позволять не намерен. Всё, чего я прошу — несколько танцев и улыбка вашей дочери по правую руку от меня. Не буду возражать, если более интересный мужчина перехватит её внимание.
Он ухмыльнулся, почти насмешливо глядя на Вайолет:
— Хотя буду чрезмерно расстроен.
Интересно, Паркинсон правда настолько туп, чтобы сжевать это всё и не подавиться, или блеск выгодной партии так сильно слепил глаза?

+1

7

«Ну-ну» Вайолет восприняла, как намек на то, что следовало бы остановиться в попытках довести отца до инфаркта. Огорчало лишь то, что подчиняться так легко мистеру Джагсону не хотелось, но был в этом резон – рано. Шоу лишь начиналось, путь Паркинсона к унижению – тоже. И Вайолет с неохотой признала, что стоит и правда чуть смягчиться.
А сплетни… нет, сплетни ничуть не беспокоили мисс Паркинсон. Чистокровному обществу дай только повод перемыть косточки, а вокруг Вайолет хватало этого. На нее смотрели с сочувствием, но это чувство адресовалось больше ее отцу. Как же так, не везет выдать дочь замуж. И хотя официально в анналах истории значилось лишь одно предложение, то скрыть факт договоренностей Генри с другими кандидатами не особо-то удавалось, хотя Вайолет даже не понимала, откуда просачивалась информация. Аристократы любят разговоры, любят на фоне их чувствовать себя выше, сильнее, умнее. Как там было в одной из книг? Аристократ не тот, кто не совершает ошибок, а тот, чьи ошибки составляют писк моды в обществе.
Вайолет это все не волновало. Она жила в своем маленьком мире антиквариата и планов на свободу, собиралась ее добывать любым возможным и доступным способом. И Филипп Джагсон ассоциировался с одним из них.
- Я не боюсь слухов, - Вайолет переплела пальцы рук, рассматривая их. Потом подняла глаза, снова сосредотачиваясь на собеседнике, при этом игнорируя отца. Так проще: - Но я не могу не беспокоиться о друзьях, так ведь принято?
Интересная леди, как она… в какие дебри ненужных комплиментов зайдет Филипп в попытке достичь желаемого? Но что важнее, как не ошибиться и не переиграть? Он уже сделал полшага назад, заставляя напрячься хозяина дома, а саму Вайолет взвесить все варианты. По правде сказать, создать для отца иллюзию того, что дочь одумалась, согласилась с его возможным выбором, было неплохим началом. Вопрос лишь в том, сколько придется потратить на это сил, и будет ли стоить усилий эта игра?
Ах, столько вопросов, но где ответы на них?
И отец занервничал, снова вмешиваясь в разговор. Вайолет даже головы не повернула, взгляд ее стал скучающим, она изучала гостиную, в которой обстановка не менялась годами. Как все предсказуемо, во имя Морганы.
Злой взгляд папеньки мог прожечь мебель. Вайолет помолчала, но продолжать дальше в том же ключе было как-то не очень хорошей идеей. К тому же, она всегда смирялась с отцовским выбором, делая это картинно безразлично – первый, второй, третий, о, отцовские проекты появлялись и уходили, будет интересно поглядеть, как он зубы об Джагсона обломает.
Ладно, первый акт окончен, зайдем с другом стороны:
- Что ж, я польщена таким вашим настроем, Филипп, он практически лишает меня возможности отказать, - слова не соответствовали внешнему виду, ни восторга, ни счастья Вайолет не выражала. И лишь с долей ехидства заметила: - В выборе платья пожелаете участвовать? Ну чтобы полностью соответствовать цветовой гамме вашей парадной мантии и бабочке. Ведь все должно быть гармонично.
Во второй раз Генри не стал умирать от кашля, но кажется, побагровел так, что помидор позавидует.

+1

8

"А в выборе того, что под ним, тоже можно?" — чуть не поинтересовался Джагсон, старательно пытаясь сдержать лицо. Он был бы, естественно, не против, да и вид дамы, появившейся с ним на приёме, мог бы соответствовать, в этом Вайолет была права — стандартный выбор нарядов, который позволяла себе мисс Паркинсон, оставлял желать лучшего. Впрочем, Джагсон прекрасно знал, на что она способна и чем может удивить, а потому не особенно переживал: захочет — сделает всё в лучшем виде. Не захочет — ну... По-крайней мере, он точно войдёт в анналы истории чистокровных слухов под видом благодетеля, который просто пожалел несчастную серую мышь Паркинсон.
Это, в целом, тоже было неплохо.
Впрочем, рациональное зерно в её словах было: участвовать в благотворительности Филипп вообще любил.
— Если вам так будет угодно, — ответил он, не обратив внимания на раскрасневшуюся физиономию старика Паркинсона. В самом деле, Джагсон выбрал бы ей что-то куда более интересное, чем то, в чём прошли их первые встречи, даже со своим исключительно мужским подходом к делу.
— Впрочем, мистер Паркинсон, возможно, это всё дурная затея, — задумчиво протянул Филипп, наслаждаясь повисшей в гостиной паузой. — Вайолет права: я не хочу портить репутацию вашей дочери и, главное, вашу ещё одной волной слухов. Хотя ваша дочь отважно их не боится. Очень похвально.
На лице его, впрочем, не отразилось ни капли сожаления или разочарования: играл он всё, как по нотам, точно изначально так и планировал закончить диалог. Возможно, на секунду могло показаться, что он готов встать и уйти, однако Джагсон оставался на своём месте, лениво блуждая взглядом по участникам диалога.
В конце концов, не Вайолет же одной демонстрировать характер? В конце концов, Джагсон был тем единственным человеком в этой комнате, от которого зависело всё: благосостояние Паркинсона, его жизнь, возможная старость в гордом одиночестве для Вайолет... Он не хотел, чтобы хоть кто-то из них сейчас забывал о том, что именно он решает, кто с кем и куда пойдёт, а, главное, в каком платье и когда.
— Подождите, мистер Джагсон...
— Послушайте, — перебил Джагсон, не дослушав, — я испытываю исключительно глубокую симпатию к вам и Вайолет.
Тон Джагсона не оставлял никаких сомнений: исключительную, глубокую, симпатию.
— Исключительно поэтому я пришёл к вам со своей небольшой просьбой. Но я не тот человек, который будет заставлять леди делать что-то против её воли. Даже если вам так могло показаться.
На мгновение на губах его мелькнула малозаметная ухмылка: ну, Вайолет, купится твой папаша на это? Папаша, очевидно, строил в голове хитроумные схемы и планы, Джагсону неведомые: со стороны Джагсона Паркинсон был исключительно мелкого ума человечишка; тот, что не заметил под собственным носом исключительно талантливую змею под личиной собственной дочери. Воспитанную и любовно выращенную им самим.
— Вайолет, — требовательно зашипел Паркинсон, и Джагсон сладко ей улыбнулся. Ваш ход, мисс Паркинсон.

+1

9

Вайолет было угодно, чтобы ее никуда не тащили и перестали буравить взглядом, но что поделать, если желаемое она могла получить далеко не всегда? А тем временем Филипп сделал еще полшага назад. Вайолет прекрасно понимала, что это игра, и что Джагсон находился в заведомо более удачной позиции, чем она сама. Маневрировать ей было не очень удобно, вариантов ее ответа было два, и это при том, что дать она могла только один ответ. Нить терпения Паркинсона натягивалась все сильнее, Вайолет ждала, когда она лопнет, и тогда будет весьма неприятно иметь с папенькой дело. У того аж руки скрючились от того, что из рук утекала такая возможная сделка, и Вайолет все больше понимала, что придется проявить смирение, особенно на фоне того, что и Джагсон манипулировал жадность Генри в полном объеме.
Она сердилась. На обстоятельства, заложницей которых стала, на то, что Филипп начинал диктовать условия, показывая, кто тут главный. Во все эти глубокие симпатии исключительного характера мисс Паркинсон верить отказывалась, а на упоминании, что он никогда не будет заставлять леди делать то, что ей не по душе, захотелось расхохотаться, но совсем не по доброму. Конечно, не заставляет. Просто создает условия, в которых жертва не может выбрать иного пути, кроме того, что ей был предложен.
Вечер перестал быть томным. И от довольно благодушного настроения Вайолет перешла к более злому, что можно было легко прочесть в первые секунды смены полюса по ее глазам. Она опустила их, рассматривая ткань платья, мысленно считая до пяти, чтобы успокоиться и вернуть себе привычное выражение лица.
Раз Джагсон хочет, то пусть получит ее в спутницы. И нет, в данный момент Вайолет не планировала как-либо отыгрываться на подельнике. Это слишком дорогое удовольствие, демонстративно портить свою репутацию прямо на глазах у всего общества. Жаль, конечно, что папенька сейчас, на этом самом месте, не бросился вручать гостю руку дочери, вместе с приданным и девичьей фамилией. Вот она бы посмеялась, окажись Джагсон в ситуации, когда под таким напором «нет» будет сродни оскорблению.
Ладно, что мечтать, надо закончить этот фарс.
- Но я не сказала «нет», Филипп, - заметила Вайолет в меру сухо. – Во сколько вы явитесь за мной?
О своем щедром предложении поучаствовать в выборе платья Вайолет пока подзабыла. Ей в равной степени хотелось сбросить это дело на Филиппа, пусть бы сам озаботился размером и покупкой, вот уж на чем мужчины обычно делают круглые глаза и отступают в сторону, но был еще один вариант – самой подобрать себе нечто изысканное, что произведет фурор или же обойтись очередным невзрачным нарядом, чтобы не привлекать внимания и подтвердить свой статус серой мыши, добавив этим отсутствие вкуса мистеру Джагсону.
Хотя в последнем случае он еще заработает баллы сочувствия, определенно.
Влепить бы пощечину, чтобы стереть улыбку с лица Джагсона, да вот не положено. И Вайолет бесстрастно взирала на собеседника, лишь крепче сцепив пальцы, чтобы удержаться от соблазна.

+1

10

Он, конечно, прекрасно понимал, что Вайолет деваться некуда, а уж как ей это не нравится — тут не нужно было иметь пророческий дар. Филипп выдержал паузу, наслаждаясь впившимся в него взглядом старика Паркинсона, а потом всё-таки соизволил открыть рот.
— Уважаю ваш деловой подход к делу, — усмехнулся Джагсон вполне удовлетворённый собой и ситуацией. — Я буду в 17.45.
Атмосфера в комнате мгновенно расслабилась, и Джагсону даже стало немного не хватать того напряжения, которое витало вокруг буквально несколько секунд назад. Старик Паркинсон, видимо, довольный итогом ситуации, как после хорошего рейда, решил запить свой нервный опыт алкоголем.
— Вот и славно. Не хотите чего-нибудь, мистер Джагсон? — предложил он, чтобы не выпивать в одиночестве.
— Что вы. Зовите меня Филипп, — смилостивился Джагсон. — С удовольствием. Тот коньяк, который вы подавали в прошлый раз, помните?.. С кофе было бы просто отлично.
Паркинсон засуетился и снова отправился за коньяком сам — снова оставляя подельников наедине. Джагсон не мог стереть с лица довольной ухмылки, да и не пытался: они остались один на один, а про доклады от домовика, если таковые в доме были приняты, Вайолет уж как-нибудь сама вспомнит и позаботится. Девочкой она была умной.
С умными девочками было очень интересно играть.
— Вы очень непослушная девочка, Вайолет, — произнёс Джагсон тихо, рассматривая девушку. — Но больно вы в этом хороши.
Он говорил то, что думал: из его уст это действительно звучало, как комплимент. Джагсону нравилось то, что она пыталась перехватывать контроль над ситуацией, нравилось, что иногда у неё это получалось — впрочем, он не мог отказать себе в необходимости продемонстрировать, кто в доме хозяин.
Он наткнулся на её холодный взгляд и практически кожей ощутил, как его режут без ножа и палочки.
— Ну ладно вам. Если хотите, я даже извинюсь. Не смог удержаться, слишком велик был соблазн пощекотать нервы.
И он специально не стал уточнять, чьи именно нервы он хотел пощекотать: вообще обоих, наверное. Это бы было больше всего похоже на Филиппа Джагсона.
— Завтра не планируйте ничего, пойдём выбирать вам платье. Заметьте, вы это предложили сами, — произнёс он как бы в своё оправдание, а на самом деле подчёркивая, кто подал ему эту отличную идею сам. — Отцу можете не рассказывать, что мы были вдвоём. Придумайте подружку или вовсе сделайте вид, что были одни. В магазине я договорюсь.
Да и молчать о том, о чём не следует распространяться, умели практически все известные торгаши: Филипп знал не понаслышке. Себе дороже терять выгодную клиентуру только потому, что не умеешь держать язык за зубами. Хочешь работать на своём месте долго и плодотворно — учись держать рот закрытым, так гласила народная мудрость.
— Это будет мой вам подарок. Если захотите — пришлю совой, сделаем вид, что я выбирал без вашего присутствия. В ином случае, боюсь, ваш отец лопнет от счастья раньше времени, а мы ещё не наигрались.
Он снова прямо посмотрел на Вайолет прямо, отчётливо давая понять, что к обсуждению не намерен.
— Во сколько забрать вас из вашей лавочки?

+1

11

Вот и все. Дело сделано, можно было и покинуть мужчин. Ни восторга, ни удовольствия Вайолет не испытывала. Азарт дуэли с Джагсоном сошёл на нет, как только пришлось отдать победу ему. Хотя дуэль ли? У Филиппа был союзник в виде дышащего в спину папеньки, да и сопротивлялась мисс Паркинсон не особо старательно, памятуя о договоренностях.
- С нетерпением буду ждать, - пообещала Филиппу Вайолет без тени вдохновения. Сейчас она хотела лишь одного, избавиться от общества присутствующих. Но Генри опередил дочь желанием закрепить достигнутое порцией коньяка. Он быстро удалился за своими запасами, вынуждая Вайолет не торопиться покинуть гостиную. Правила приличия диктовали остаться с гостем. И хотя хозяйке очень хотелось сделать вид, что Джагсона тут нет, Вайолет не вскочила, не ушла, оставаясь в кресле.

- Оставьте ваши извинения при себе, Филипп. Мне они ни к чему, - она безразлично пожала плечами.
Он что, развлекается? Похоже на то. Не то чтобы сама Вайолет не получила определенного удовольствия от противостояния, но силы заведомо были не равны. И ее это злило. Как и одобрительно-покровительственный тон Филиппа. Очень хотелось плеснуть ему чем-нибудь в лицо, но вместо этого приходилось бесстрастно принимать всю ситуацию в целом.
В утешениях, что на ее улице тоже будет праздник, Вайолет ни капли не нуждалась. Она просто решила ждать, когда и ей подвернётся возможность сыграть очередную партию на своём поле. Но, как оказалось, вечер фарса ещё не закончен. И очередной его виток Вайолет сама подсказала Джагсону.
Теперь уже девушка злилась на себя. Если бы взгляд мог убивать, лежать бы магу в луже крови прямо на дорогущем ковре, гордости миссис Паркинсон. Кажется, это единственный ее взнос в общий вид гостиной, позволенный Паркинсоном. Жаль, что яркая картина того, как умирает Филипп, заодно убивая и этот ковёр, образец безвкусицы, была лишь в воображении Вайолет.
Она улыбнулась. Правда, улыбка была больше похожа на оскал, который ничего хорошего не сулил кавалеру.
- Как пожелаете, Филипп. Если вам больше нечем заняться, то я вас жду в четыре часа пополудни. Не беспокойтесь, моя фантазия позволяет мне позаботиться об отговорках для отца.

Терпение утекало, как вода сквозь пальцы. Вайолет держалась из последних сил, прячась за флегматичностью. Шаги отца известили о его приближении, и девушка поднялась из объятий кресла одновременно с его появлением в гостиной.
- Позвольте откланяться. Уже поздно для меня. Филипп, благодарю за визит и приглашение, папа, - как послушная дочь, Вайолет оставила на щеке отца сухой поцелуй, на секунду даже подумала протянуть и гостю руку, чтобы он снова приложился к ней, но вспомнила о том, какие странные ощущения этот жест вызвал в начале встречи. Нет. С него хватит.
С нее на сегодня тоже.
- Всего хорошего, господа.

Она надеялась, что ее уход не выглядел в глазах Джагсона капитуляцией, или, чего доброго, побегом. Но на лестнице, скрытая тенью холла, задержалась, прислушиваясь к звукам гостиной. Интересно, папенька сейчас попробует взять потенциального зятя в оборот? Но мысли Вайолет были больше заняты тем, что завтра ей придется провести время в компании Филиппа, выбирая платье. Что ж, она постарается сделать этот момент незабываемым, раз Филипп так жаждет принять в нем участие.

+1


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 24.11.1976: Укрощение строптивой


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно