Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



7.06.1976: Unforgiven

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

» участники эпизода
Mary MacDonald, Severus Snape
» время и место действия
7 июня 1976, поздний вечер, вход в гостиную Гриффиндора
» краткое описание эпизода
Ошибки совершают все, исключений нет. Но каждый заслуживает прощение, каждый заслуживает второй шанс — такой философии придерживается Альбус Дамблдор. Северус Снейп не умеет ни признавать свою вину, ни просить прощение. Но когда дело касается Лили Эванс, все его умения и/или неумения летят к василиску под хвост. В один из вечеров Северус обнаруживает себя стоящим у входа в гостиную Гриффиндора, мысленно формулируя слова извинения. Однако Лили не желает видеть бывшего друга. Вместо нее в дверях появляется Мэри Макдональд — лучшая подруга Лили.

0

2

Неделя после ссоры проходила словно в вязком тумане. Спроси Северуса, чем он был занят на протяжении всех этих дней и ночей, ответить бы он не смог: куда-то ходил — вероятно, на пары; что-то делал — вероятно, бессмысленно смотрел в одну точку, ни разу не шелохнувшись за пару часов; что-то ел — а, быть может, и нет. В сознании то и дело всплывал пренеприятнейший инцидент на озере, случившийся в первый летний день. Снейп чувствовал себя утопшим по горло в черной смоле — ни повернуться, ни вырваться, ни сделать вдох. Тоска подступала к горлу, вызывая острое сожаление и вину: Снейп ненавидел себя прежде всего; ненавидел слова, которые он так и не смог удержать; ненавидел Мародеров, которые принудили его сделать больно единственному человеку — рыжему солнышку — кто был рядом на протяжении долгих шести лет, кто понимал его с полуслова, кто принимал его таким, какой он был и есть, со всеми язъянами и шероховатостями характера.
Лили.
Иногда на него накатывала злость, смешанная с глухим раздражением. В такие моменты Северус резко вставал с места и решал для себя раз и навсегда: теперь он отдельно от Лили, и Лили отдельно от него. Но запала надолго не хватало. И через некоторое время Северус вновь и вновь обнаруживал себя смотрящим невидящим взглядом в точку перед собой, игнорирующим чужие обращения и вторжения в его личное пространство. Слизеринцы хоть и не понимали, что творилось с их сокурсником, но предпочитали не лезть. Гриффиндорцы, словно бы чувствовали неладное, и не попадались на пути Северуса. Чтобы зельевар с ними сделал, подвернись кто-нибудь из Мародеров под горячую руку, сказать бы он не смог, но сотворил бы определенно нечто ужасное. О чем ни в коем разе не пожалел бы.
Лили.
Хотелось мести. Злое, яростное, но бессильное чувство иссушало его сознание. Снейп продолжал смотреть в одну точку и в который раз вспоминать то злополучное мгновение: «грязнокровка».

В какой-то момент точка напротив вдруг дергается и начинает стремительно приближаться.
— Лили.
Снейп не знает, как и когда он пришел в гриффиндорскую башню, и что намеревается делать. А ненавистных Мародеров по-прежнему нет в его поле зрения. Выпустить бы пар должным образом.
— Лили.
Ведь не простит. Не выслушает. Зачем он пытается? Как глупо. По-детски глупо и наивно. Разве подобное прощают? Он сам бы не простил.
Дама, что изображена на входной двери, возмущенно верещит, но слизеринец зло бросает в ее сторону «silencio».
— Лили!
Голос срывается на крик, Снейп теряет выдержку и барабанит по двери, ведущей в гриффиндорскую гостиную.
— Нам нужно поговорить, Лили.

Отредактировано Severus Snape (2017-06-27 17:43:34)

+4

3

Сегодняшний вечер Мэри решила посвятить подготовке к предстоящим экзаменам. Когда-то же надо к ним готовиться.
Очень не хотелось, ведь на дворе лето и хочется просто жить, гулять, смеяться, наслаждаться хорошей погодой и строить планы на каникулы, но нет... сначала дело, потом веселье. К концу учебного года это понимала даже неотличающаяся большой любовью к штудированию учебных пособий Макдональд. Поздновато немного, но лучше поздно, чем никогда.
Устроившись на подоконнике с учебником, Мэри принялась читать страницу за страницей в попытке запомнить хоть что-то. Иногда она поглядывала на садившееся за окном солнце. Зрелище всегда захватывающее и вдохновляющее. Невероятное буйство красок манило и приковывало к себе взгляд. Гриффиндорке приходилось напоминать себе, что важнее всего сейчас та информация, которую она черпает из учебника, а красотой природы можно насладиться и позже.
В гостиной больше никого не было. Кажется, все были заняты собственными делами. Мэри не очень любила одиночество, но сейчас была даже благодарна за отсутствие в поле видимости друзей и приятелей. Меньше соблазнов отвлекаться от учебы.

Крик, стук. Мэри оторвала взгляд от книги, вытянулась и посмотрела в сторону двери. Никто не появился. Что бы это могло значить? К концу учебного года даже те, кто больше всех был склонен к забыванию пароля, запоминали его. Мэри решила, что ей показалось, и вернулась к учебнику, но стук и крики повторились. Как у практически любого другого студента Гриффиндора, чувство самосохранения у Мэри было не слишком-то сильным, а потому ей даже не пришло в голову, что идти и выяснять, что происходит, может быть опасно. Она просто встала и пошла к выходу.
- Северус! - с оттенком удивления и недовольства произнесла Мэри, когда в коридоре возле входа в башню Гриффиндора обнаружила студента Слизерина. От этого странного человека у Мэри были двоякие впечатления. Он был нелюдим, порой угрюм и неразговорчив, но Лили долгое время дружила с ним и всегда вставала на сторону Северуса, видя в нем множество положительных качеств, а мнению подруги Макдональд доверяла.
Теперь, после того, как Лили обиделась на Снейпа из-за серьезного оскорбления, Мэри не знала, что и думать. Разумеется, она была зла на слизеринца за то, что из-за него Эванс очень сильно переживала. Да и как он вообще посмел обидеть ее после всего того, что она для него сделала? Какая неблагодарность!
- Ты чего тут шумишь? Лили не хочет с тобой говорить, ты слишком сильно обидел ее. Уходи, пока не вышел кто-нибудь из тех, кому захочется тебя поколотить, - Мэри имела ввиду вполне конкретных людей, но именами решила не бросаться.

+4

4

Северус продолжает исступленно барабанить кулаками в дверь, ведущую в гриффиндорскую гостиную. В которой, наверняка, и есть Лили Эванс — Северус не смог отыскать девушку в ее излюбленных местах отдыха, или чтениях книг, или приготовления домашних заданий. Он не видит, как заколдованная дама на двери уворачивается от его ударов, затем и вовсе пропадает с картины. Не видит он и застывших сзади в нерешительности гриффиндорцев-первогодок, испуганно прижавшихся друг к другу и затравленно наблюдая за развернувшимся перед их глазами действом. Не замечает Северус и того, как на костяшках пальцев появляются первые кровоточащие ссадины.
Но вот дверь приоткрывается и Снейп отходит на шаг назад, фокусируя взгляд на появившейся гриффиндорке и разочарованно выдыхая.
Нет, не Лили.
Но Мэри Макдональд — лучшая подруга Лили.
— Пусть выходят те, кому захочется попытаться на меня напасть, — фыркает Северус, — мне все равно на кого накладывать «crucio».
Ему ужасно хочется увидеть Лили. Снейп заглядывает в щель приоткрытой двери, быстро скользит по доступному для его взгляда пространству гриффиндорской гостиной и, не найдя знакомого рыжего всполоха, вновь смотрит в глаза Мэри.
— Послушай, мне нужна Лили. Ей необязательно со мной говорить. Но я хочу, чтобы бы она меня выслушала.
Снейп все еще не знает, что скажет гриффиндорке в свое оправдание. Да и разве он может себя оправдать? После тех отвратительных слов, что сорвались с его губ в момент... Зельевар крепко зажмуривается, отгоняя образ униженного себя, подвешенного головой вниз.
Но он должен попытаться. Должен.
— Это важно.
Это очень важно. Ему необходимо прощение Лили. Необходимо как воздух.
— Понимаешь? Понимаешь... — тянет Северус, вновь заглядывая в гриффиндорскую гостиную — в ту часть, что ему видна.
— Мэри, позови мне Лили.
Снейп должен исправить совершенную ошибку. То был порыв, наваждение, морок. Нет. То была ярость. Багровая ярость, до отказа заполнившая всю его сущность, перехватившая дыхание и сжавшая в стальном хвате горло. То была злость. Отчаяние. И стыд.
— Немедленно.

+4

5

Круцио он собирается накладывать... Мэри вздохнула и закатила глаза. Она и сама любила бросаться громкими словами, но ведь гораздо проще видеть соринку в чужом глазу, нежели бревно в своем. Слова Северуса показались Мэри глупым ребячеством и неприкрытой злостью. За непростительные заклинания студент, как минимум, вылетит из школы, а как максимум - прилетит в Азкабан.
Гриффиндорка захлопнула дверь, чтобы лишить Снейпа возможности заглядывать в гостиную. Нечего слизеринцам там делать, и заглядывать незачем. Пусть сидят в своих подземельях. Вот шуму-то поднимется, если Северус проскользнет в гостиную Гриффиндора.
Просьбы позвать Лили плавно переходили в требования. Мэри прислонилась спиной к дверному косяку и скрестила руки на груди. В квиддичной команде она, конечно, не вратарь, но сейчас вполне способна сыграть и роль защитника ворот, лишь бы не допустить дальнейших попыток Северуса оказаться в гостиной.
- Лили здесь нет, - решительно сказала Мэри. - Она ушла гулять. Или ты думаешь, что Лили бы осталась молча сидеть в гостиной, зная, что ты здесь пытаешься разнести дверь?
Определенно это было не в характере Эванс. Она бы не смогла спокойно сидеть, зная, что кто-то там шумит из-за нее, тем самым нарушая спокойствие школы.
Куда ушла Лили, Мэри не знала. А если бы знала, то не сказала бы. По крайней мере из вредности. Да и подруга ей потом спасибо не скажет, Северус итак наверное везде ходит за ней хвостом в своих тщетных попытках помириться. настоящая личная живая тень.
Впрочем, не будь Макдональд обижена на Снейпа за то, что он обидел Лили, да еще и таким возмутительным образом, она возможно бы смягчилась и даже пожалела слизеринца. Вид у него был слишком громко говорящий об отчаянии. Но проблема была еще и в том, что Мэри, как и Лили, была магглорожденной волшебницей, а потому отношение к себеподобным как к низшим слоям общества, воспринимала в штыки.
- Ты считаешь, что грязнокровка достойна такой чести, как позвать тебе другую грязнокровку? - ядовито процедила Мэри. - Можешь сказать мне все, что хочешь сказать ей. Я передам.

+4

6

Чувство, которое владело Северусом последние несколько дней, не утихало. А лишь разгоралось все с большей силой. Северус мог бы назвать это чувство агонией. Болью. Мучением. Пыткой. Осознавать, что Лили не желает с ним более общаться, не желает его видеть и не желает знать — невыносимо. Еще пару недель назад отсутствие общения с гриффиндоркой на протяжении недели не воспринималось столь остро и болезненно, ведь Снейп знал, что мог в любой момент выцепить Лили из Большого Зала, Библиотеки или любого учебного кабинета и увести ее на прогулку. Сейчас же он даже не мог сказать ей и пары слов. Оказалось недостаточным просто знать, что Лили есть где-то рядом, что у нее все относительно хорошо...
Невыносимо.
Слизеринец был уверен, что Лили в гриффиндорских покоях. Он обошел замок вдоль и поперек, и не нашел девушку. И лишь в одном месте он бы не смог ее увидеть. Снейп не знал, что и думать. Он впервые оказался в подобной ситуации, впервые обидел Лили. И обидел столь сильно, что... да, он осознавал и признавал свою вину. Но как все исправить? Как вернуть расположение Лили?
Как вернуть Лили?
Упрямство и решительность Мэри Макдональд вызвали в Северусе новый виток злости. Да что она о себе возомнила! Снейпа не интересовало ее мнение. Она — совершенно сторонний человек, помеха. Ей неизвестна вся подоплека отношений между Северусом и Лили. Не ей выступать в роли судьи. Ему нужна не Мэри Макдональд.
Ему нужна Лили Эванс.
Злость — очень нехорошее чувство. И с ним Северус справиться не в силах.
— Ты уж определись, ушла Лили или таки одна грязнокровка... — огрызнулся Снейп, — удостоится чести позвать... — злость разом схлынула, — Лили.
Ссориться с Мэри в планы Северуса не входило. Как и встречать ее на своем пути. Но она, пожалуй, все же пригодилась бы.
— Извини, — равнодушно бросил Снейп. — Так ты позовешь Лили?
Снейп вперил свой взгляд поверх плеча гриффиндорки в закрытую дверь, прикидывая, какими заклинаниями можно выбить препятствие. Что-то ему подсказывало, что это не столь сложно, как казалось. Bombarda? Bombarda Maxima?

Отредактировано Severus Snape (2017-07-07 16:01:44)

+4

7

За следующую вспышку гнева Северус даже извинился, но настолько равнодушно, что Мэри и не подумала его извинять. Что теперь, прощать каждого, кто просит прощения? Удобно... Ранил в самую душу, ударил, причинил множество неприятностей, жизнь испортил, но извинился... Не тут-то было.
Снейп смотрел куда-то на дверь, и Макдональд отчаянно пыталась понять, зачем. Что он замышляет? Может решил, что сумеет увидеть сквозь стену Лили, которой там не было. Видеть сквозь тему отсутствующих в помещении людей - это самая настоящая суперсила, наверное.
Хорошо, что палочка была при Мэри. Гриффиндорка носила ее пристегнутой к поясу. Вообще-то Мэри всегда хотелось устроить с кем-то настоящую магическую дуэль, но никогда не предполагала, что такая дуэль может произойти у входа в гостиную факультета с человеком, которого ее подруга когда-то считала другом.
- Лили здесь нет, - твердо повторила Мэри. - Она гуляет с другими гриффиндорцами. Пойди, пройдись по замку или по территории. Может, через пару часов найдешь. А может не найдешь.
Мэри пожала плечами. Лили и правда могла быть где угодно. Время на возвращение в гостиную без проблем с завхозом еще было. А искать кого-то в Хогвартсе все равно, что искать иголку в стогу сена. Ты идешь в библиотеку по одному коридору, а человек из нее по другому. И так до бесконечности.
Макдональд вздохнула.
- И почему я не пошла с ней? Только решила заняться учебой, а тут ты!
Гриффиндорка действительно негодовала. Ей стоило таких усилий остаться в гостиной с учебником, как вдруг Слизерин решил прийти в гости к Гриффиндору.
- Ну давай, - Мэри продолжала злиться. - Попробуй зайти. Поговори с Полной дамой или разнеси здесь все. Если для того, чтобы понять, что ты не прав, тебе нужно увязнуть в неприятности, вперед!
Мэри отошла от двери и указала на нее рукой, как бы приглашая войти. Правда в запертую дверь.

+4

8

«Она гуляет с другими гриффиндорцами», — Снейп вслед за Мэри мысленно произнес фразу. Фраза ему не понравилась. Очень не понравилась.
«Гуляет. С другими. Гриффиндорцами».
«С другими гриффиндорцами», — слизеринец мысленно повторял и повторял про себя слова Мэри. Он понимал, каких других гриффиндорцев имела ввиду Макдональд. И осознание того, что Лили шарахается где-то рядом с ненавистным Поттером, выводило его злость на новый уровень. Пришлось закрыть глаза и представить что-либо успокаивающие. Например, Джеймса Поттера, в грудь которого беспрепятственно входит ярко-зеленая вспышка, разбрасывая вокруг себя изумрудные искры. Легче не стало, однако, злые мысли несколько утихли.
— Гулял я уже по замку, — в очередной раз огрызнулся Снейп. Но Мэри была права. То, что Снейп не нашел Лили ни в одном из известных ему местечек, в которых она предпочитала проводить свое свободное от занятий время, не значит, что она не могла туда прийти в тот момент, когда он уже ушел оттуда. Или ушла, когда он только-только подходил. Вот такое роковое стечение обстоятельств, и его нельзя сбрасывать со счетов.
Слизеринец в который раз вгляделся в дверь, за которой, как он предполагал, скрывалась его подруга. Мысль войти на запретную для представителя Слизерина территорию еще никогда не казалась такой соблазнительной.
— Ваша Полная Дама, — язвил Снейп, — с вверенной в ее владения картины убежала, причем давно.
Северус оглядел другие картины, развешенные по коридору.
— Более того, я даже могу сказать, где она прячется. Что это там у вас нарисовано? — Снейп прищурился. — Свинья, измаранная в грязи? Видишь из-за спины торчит розовое... нечто?
Не удержавшись, слизеринец хохотнул.
— Тоже мне... защитник храбрых и отважных.
Однако же Снейп не приблизился к Лили и ни на шаг. А гриффиндорская дверь все манила своей недоступностью. Снейп резко выдернул свою волшебную палочку из рукава мантии и навел ее на дверной замок. И замер.
А ведь Лили бы не одобрила подобных действий. Разумеется, Лили ведь до тошноты правильная. Но именно этим она и нравилась Северусу. Не только этим, конечно, но... Нет, совершенно бы не одобрила. Ухудшать то, что итак плохо в край, волшебнику не хотелось.
Шли мгновения: Снейп так и стоял, застыв в боевой стойке и тяжело дыша; испуганно продолжали жаться друг другу гриффиндорцы-первокурсники; молчала Мэри, молчал и Северус. Разлившаяся гнетущая тишина давила на воспаленное сознание. Тихие всхлипы, доносившиеся с картины сбоку, были подобны мерно капающей из-под крана воды в вязкой тишине. Первым не выдержал Снейп, пошевелившись и опустив волшебный артефакт.
— Пожалуй, ты права, — с неохотой признался. — Так ты передашь Лили все, что я скажу? Без прикрас, утайки и перевирания?

Отредактировано Severus Snape (2017-07-07 22:51:23)

+3

9

Будучи не слишком внимательной к картинам, Мэри и не заметила, что Полная Дама, которая явно не испытывала восторга от происходящей у ее двери беседы, капитулировала на другие картины. В первый год учебы Макдональд с удовольствием наблюдала за движущимися портретами, но потом привыкла к ним и стала воспринимать как людей, обычных людей.
Полная Дама была именно там, куда указал Северус. В другой ситуации Мэри рассмеялась бы вместе с ним, даже несмотря на то, что Снейп оскорблял один из символов ее факультета. Ну действительно забавно Полная Дама пряталась. Но Мэри осуждающе посмотрела на нее. В самом деле... как демонстрировать студентам свои вокальные "навыки", так она во всей красе на посту, а как защищать вверенных ей, так ее и след простыл.
Резкое движение, Мэри едва успела понять, что происходит. Северус вытащил палочку и вытянул ее вперед. Макдональд тоже вытащила палочку, навела ее на Снейпа, но потом почти сразу опустила. Она просто стояла, уставившись на Северуса. Не будем же он в самом деле нападать на нее, она ведь даже в сторону отошла.
Мэри чувствовала, что по телу пробежали мурашки. Это был даже не страх, а адреналин. Для Макдональд словесные нападки были не в новинку, а нападки с палочкой ей раньше переживать не приходилось.
Но к Северусу постепенно возвращался здравый смысл. Мэри никогда не считала его глупым. По ее мнению, глупый человек никогда не добился бы успехов в Зельеварении. Столько запомнить, потом суметь сосредоточиться... Для Макдональд уроки с зельями всегда были одними из самых сложных. Так вот на них гриффиндорке впервые и пришло в голову, что Северус - очень умный и талантливый молодой человек. Но Лили, кажется, слишком сильно вскружила ему голову.
- Я же сказала, что передам, - ответила Мэри. - Я, конечно, не сова, но сделаю все возможное.
На самом деле Мэри была эмоциональной, но сейчас она думала, что к моменту, когда Лили вернется, эмоции после этой неожиданной встречи со слизеринцем поутихнут. Только вот Эванс может не обрадоваться. Переживания из-за ссоры с Северусом итак мучили ее, и новый рассказ о его "подвигах" мог подлить масла в огонь. Но Мэри пообещала, а обещание было для нее не пустым звуком.
- Передам все без прикрас, но не обещаю, что после этого Лили сразу же тебя простит. Надеюсь, ты это понимаешь.

+4

10

Северус Снейп не доверял гриффиндорцам. Впрочем, справедливости ради надо отметить, Снейп не доверял никому в принципе, кроме самого себя. И Лили. Так исторически сложилось еще с дошкольных лет, когда в жизни маленьких Северуса и Лили еще не было первой испорченной поездки в школу на Хогвартс-Экспрессе, не было распределения на разные враждующие факультеты, не было всего того плохого, что случилось из-за общепринятых стандартов и принципов. Шесть долгих лет им удавалось сохранять теплые отношения между ними несмотря на всеобщее порицание, осуждение и, порой, неприкрытую ненависть в совокупности с отвращением. И одно неосторожное слово, сказанное в порыве ярости, разрушило ту нить, что связывала их все эти года. Всего одно неосторожное слово.
— Понимаю.
Снейп отошел в сторону, наконец, пропуская в гостиную гриффиндорцев-первокурсников — ему не нужно было постороннее внимание. Конечно, были еще картины, с интересом внимающие развернувшемуся перед их взором представлению, но от них избавиться, увы, было нельзя. Впрочем, выход найти можно было всегда. Зельевар схватил Мэри Макдональд за рукав и потянул в сторону первой попавшейся ниши.
Укрытие было сомнительными, но оно хотя бы гарантировало отсутствие чужого любопытства.
Слизеринец опустил взгляд вниз, очень внимательно рассматривая потрепанные носки своих ботинок. Он отчего-то смутился. Одно дело говорить какие-то важные слова, адресованные Лили, непосредственно Лили, другое — передавать их через третьих лиц. Он не был уверен, что Мэри выполнит то, что обещает. Гриффиндорцы и обещания — обычно как два магнита. Однако попробовать стоило. Конечно же, стоило.
И все же слова подбирать он пытался очень тщательно.
— Я хочу извиниться перед Лили, — выпалил Северус. — Нет, не так. Я прошу у нее прощения. Я поступил плохо. Очень плохо. И подло. Я не специально. Я не хотел ее обидеть. Это было непредусмотрительно и глупо. Я повел себя как... как последний гриффиндорец, — в голосе слизеринца не было сарказма, лишь одна неприкрытая горечь. И раскаяние. Вся эта неделя после инцидента у озера прошла, словно в тумане. Словно в страшном похмелье. И ему необходимо прощение Лили. Чтобы вернуть покой в собственную душу. А, быть может, и не только в свою. Он был почти уверен, что Лили точно так же грустит и переживает, а не развлекается с другими гриффиндорцами.
— Передай ей, пожалуйста, что я сожалению и раскаиваюсь.
Снейп внимательно вгляделся в глаза Мэри.
— Я на тебя рассчитываю.
Почти не слукавил.
— Буду в долгу.

Отредактировано Severus Snape (2017-07-08 09:32:06)

+3

11

- Хорошо, - успела проговорить Мэри. Наблюдавшие все это время происходящее с безопасного расстояния гриффиндорцы воспользовались возможностью и проскочили в гостиную. Впечатлений с них было явно достаточно.
Ну вот, подумала Макдональд, будут у Северуса и другие свидетели этой беседы.
Мэри уже открыла рот, чтобы сказать, что она внимательно слушает, но не успела произнести ни единого слова. Северус схватил ее за рукав и куда-то потащила.
- Что ты... - когда они оказались в нише, Макдональд поняла, что Снейп пытается спрятаться. Пусть, если ему так спокойнее.
Северус говорил то, что и ожидалось. Удивительным было то, что он не оправдывал себя. Мэри стало его немного жаль. Доведенному до отчаяния, ему приходилось прибегать к помощи тех, к кому в других обстоятельствах он вряд ли бы обратился. Незавидная доля.
Если призадуматься, то столь острая реакция Лили на слова, а точнее слово, Северуса у озера понятна, но вообще-то Лили была достаточно добросердечной и умела прощать. Петуния, ее сестра, судя по рассказам, часто обижала Лили, но та все прощала. Зачем же тогда так обижаться на друга, который бросил грубое слово, будучи взбешенными и выведенным из себя? Мэри была еще очень далека от таких размышлений, хотя где-то на подсознательном уровне подобные мысли начинали проникать в ее голову. Впрочем, желание защитить подругу все равно было сильнее.
- Я все передам, не сомневайся, - сказала Мэри, пытаясь казаться спокойной. - Она очень обижена на тебя, но думаю, однажды она сможет тебя просить. Она добрая, ты же знаешь...
Макдональд чувствовала себя скорее нелепо, нежели неловко в этой нише. Слова про последнего гриффиндорца она попробовала пропустить мимо ушей, хотя намеревалась передать Лили и их тоже. Северус же сам попросил передать, как есть.
- Но ты... Как ты мог? Она так хорошо относилась к тебе, всегда приходила на помощь. О чем ты вообще думал?
Мэри непонимающе уставилась на Северуса. То, чем она не хотела сорить, а именно упреками, все-таки сорвались с губ. Она готова была встать на защиту любого из своих друзей.

+3

12

Несмотря на все увещевания Мэри Макдональд о том, что она выполнит его просьбу, Северус продолжал предусмотрительно сомневаться. А следом после своей исповеди он начал сомневаться и в ней. Мэри стала невольным свидетелем его слабости. А знание слабостей чужого — всегда преимущество. Гриффиндорцы большей частью глупы в плане тонкого использования знания, каковым им удалось завладеть. Однако же Снейп никогда не сбрасывал со счетов и такую возможность. Предупрежден — значит вооружен, не так ли говорят магглы?
— Знаю.
Доброта и Лили Эванс — это нечто неразделимое. Разумеется.
Северус верил, искренне верил, что однажды Лили Эванс простит его. Но ведь и он должен что-то сделать для того, чтобы Лили пошла к нему навстречу. Но что, если он совершенно не может к ней подступиться? Пожалуй, он все же рассчитывает на то, что Мэри сдержит свое слово. В противном случае... Нет, об этом слизеринец думать не будет.
Однако Мэри вдруг решила прочитать нотации? Снейп даже зашипел от негодования.
— То есть, ты в серьез полагаешь, — еще немного, и голос Снейпа стал бы напоминать парселтанг, — что находясь в подвешенном состоянии... будучи обезоруженным в неравном сражении один против четырех... в окружении надменно смеющихся представителей враждующего факультета... имея все шансы остаться без нижнего белья у всех на глазах... ты думаешь, в таком незавидном положении есть возможность взвешивать каждое чертово слово, готовое слететь с языка?
Снейп шумно выдохнул. Перед глазами вновь проносились отвратительные воспоминания не менее отвратительного представления недельной давности. Неконтролируемая злость в который раз была готова вновь вырваться из оков разума. Слизеринец до боли сжал ладони в кулаки, возвращая себя к реальности.
— Я не собираюсь обсуждать это с тобой. Ни с тобой, ни с кем бы то ни было еще, — ядовито заключил Снейп. — Что было — то было. И совершённое уже не изменить.
Снейп на несколько мгновений умолк.
— Но я признаю свою вину, — скрестил руки на груди и внимательно вгляделся в лицо Мэри.
— Ты дала обещание.
Зельевар направился в сторону выхода из ниши, но остановился и на мгновение обернулся:
— Спасибо.

+3



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно