Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 20.06.1973: Опыт - сын ошибок трудных


20.06.1973: Опыт - сын ошибок трудных

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

» участники эпизода
Damocles Belby, Maria Zabini.
» время и место действия
Дом Дамокла в Тинворте, 20 июня 1973 года, вечер.
» краткое описание эпизода
Мария берёт у Дамокла частные уроки зельеварения в обмен на определённую сумму галлеонов на исследования. Дамокл - отличный учитель, к тому же, молчаливый. Это очень важно, когда цель обучения - убить, наконец, опостылевшего муженька.

0

2

Дамокл был воодушевлен, деятелен, полон сил и энергии, как и всегда, когда речь шла о зельеварении. Словно безумный, он носился по своей лаборатории, поправляя выставленные на полках в ряд пузатые флаконы и склянки, доставая нужные ингредиенты и раскладывая на рабочем столе разнообразные ножи, ступки, разделочные доски, ложки и прочие предметы, что могли понадобиться при приготовлении зелья – какого – он еще не знал, оставляя право выбора за своей гостьей, что должна была прийти с минуты на минуту и отнюдь не для того, чтобы бесполезно провести время за приятным разговором или чашечкой чая, а ради освоения основ зельеварения, которое, по «скромному» мнению Белби, являлось величайшей магической наукой, постичь всю многогранность и великолепие которой, увы, удавалось не каждому. Для большинства волшебников зельеварение навечно оставалось чем-то непростительно непонятным. К счастью, среди многочисленных бездарей попадались и выдающиеся (конечно, не такие как он сам) таланты, продолжавшие заниматься углубленным изучением предмета даже после выпуска из Хогвартса.
Закончив приготовления, Дамокл замер посредине комнаты, критически огляделся вокруг и, удовлетворенно кивнув, посмотрел на циферблат висевших на стене резных часов, безвкусного подарка его матушки, который он, однако, все никак не решался спрятать в кладовую, опасаясь этим поступком нарушить хрупкое семейное перемирие, которое не так давно установилось между ним и родителями.
– Ну что ж, пора! – он негромко хлопнул в ладоши и в предвкушении потер руки: учить кого-то, кто был способен не только понять то, что он пытался объяснить, но и заплатить за урок – было настоящим удовольствием.
Пригладив ладонью взлохмаченный волосы, Дамокл неспешно прошел в гостиную и, стараясь не смотреть то и дело в окно, взял в руки старый, потрепанный номер «Практики зельеварения». Он попытался сосредоточить свое внимание на какой-то глупой статье, когда во входную дверь постучали. Отбросив в сторону журнал, Белби ринулся в прихожую и успел подбежать к двери раньше, чем у нее оказался домовик, давно привыкший к чудачествам своего хозяина.
– Добрый день, миссис Забини! – проворно распахнув дверь, улыбнувшись, произнес Белби, с трудом сдерживаясь от того, чтобы не схватить стоявшую на пороге темнокожую женщину за руку и не потащить прямиком в лабораторию, на ходу расписывая все те зелья, чьи рецепты они могли бы сегодня изучить.
– Чай? Кофе? – отходя в сторону, давая гостье возможность пройти внутрь дома, предложил Дамокл, надеясь, что его ученица откажется и не станет тратить драгоценное время на подобную ерунду.

+1

3

Отношения с зельеварением у Марии всегда были в положительной плоскости, даже в школе, а сейчас она и подавно многое умела из того раздела, что недоступно простому обывателю. У неё уже были частные учителя, которые давали ей уроки либо за плату, либо за возможность побыть в её компании, кто-то лучше, кто-то хуже, но она, как губка, жадно впитывала в себя знания и никогда не упускала возможности ещё немного подучиться чему-то у тех, кто ведал в этой науке больше самой Марии. Поэтому когда судьба столкнула её с Дамоклом Белби, гениальным в своей области зельеваром и учёным, Мария решила, что такой шанс упускать попросту нельзя, и наладила контакт. Более того, ей страшно надоел её муженёк. Не так давно она обнаружила попытку подменить зелье, которое она принимала от беременности, да и вообще вёл супруг себя странно. Разгневанная, Мария поклялась, что до конца года вероломный супруг, посмевший распоряжаться её телом, будет забросан сырой землёй на кладбище, а она сама бросит последний комок земли сверху. С этими мыслями она и назначила встречу Дамоклу Белби, который должен был стать её учителем в мире не совсем общепринятых зелий. Он показался ей человеком, который абсолютно точно не заинтересуется такой страстью молодой женщины, к тому же, она готова была щедро ему заплатить. Денег у супруга Марии было достаточно, чтобы покрыть любую подготовку к собственным похоронам.
В Тинворт она аппарировала, однако выбрала место чуть подальше, чтобы не распугивать магглов, которые могли бы в самый неподходящий момент выглянуть в окно. До дома Белби она шла пешком, укрытая маскирующими чарами, чтобы не выглядло, будто она идёт в мантии, а нормальная одежда воспринималась магглами как нечто из их культуры. Мария не знала, во что она одета для магглов, так как не разбиралась в этом, да и чары не действовали на волшебников. Ни одного человека по пути ей так и не встретилось, и она с облегчением вздохнула, подходя к двери дома Дамокла. Чем меньше людей её тут видело, тем лучше.
Она постучала, и почти мгновенно дверь отворилась: на пороге находился сам хозяин.
- Здравствуйте, мистер Белби, - отозвалась Мария, чуть склонив голову в вежливом жесте. Она прошла внутрь и огляделась: жилище явно было холостяцким, несмотря на наличие домового эльфа, который крутился рядом. Что ж, тем лучше. Значит, Белби не отвлекается на всякую ерунду вроде жены и посвящает себя зельеварению, что Марии, его ученице, было явно на руку.
- Вы очень добры, но вынуждена отказаться, - вежливо произнесла Мария. - Не терпится приступить.
На самом деле ей не хотелось терять времени, а любительницей светских разговоров, несмотря на своё отменное умение их вести, она не была. Ей не было интересно, как поживает Дамокл Белби, да и ему наверняка тоже не была интересна её жизнь.
- Что ж, покажете мне вашу лабораторию? - улыбнулась она. - Должна признаться, я была немного удивлена, что вы проводите эксперименты прямо дома. Многие предпочитаю держать зельеварческие лаборатории подальше от жилья, да и в целом разграничивать работу и отдых. Приятно знать, что для кого-то зельеварение - это тоже своего рода хобби, а не только обязанность. Наверное, о таком говорят - дело жизни?

+1

4

Когда гостья отказалась от предложенного чаепития, Дамокл едва сдержался о того, чтобы широко не улыбнуться или как-то иначе не выразить свою радость. В конце концов, не очень-то вежливо было позволить даме догадаться, что ее общество ему было интересно только для разговоров о зельеварении и ни о чем более. А обсуждать зелья лучше было во время их изготовления, а не поедая печенье и не распивая чай. Бессмысленная трата времени!
– Как пожелаете. Тогда начнем, – мгновенно согласился Дамокл, даже не пытаясь переубедить Марию и даже несколько опасаясь, что та могла передумать: не так давно домой эльф испек имбирные пряники и их коварный запах еще доносился со стороны кухни. – Следуйте за мной! – он кивнул и двинулся к лестнице, чересчур поспешно уводя миссис Забини в подвал, где располагалась его лаборатория.
– Я не вижу смысла проводить эксперименты где-то еще, – спускаясь вниз, на ходу объяснял Белби, периодически оглядываясь и проверяя, не исчезла ли его ученица. Молодая, чистокровная волшебница, решившая углубленно изучать свойства зелий, казалась мужчине чем-то невероятным, сродни выбивающему чечетку единорогу. – Если бы я выбрал другое место для этого, то очень скоро бы там поселился. Можно было бы сказать, что я бы перенес свой дом к лаборатории, – он пожал плечами, не зная, что еще добавить. Он был помешан на своем хобби (странное слово для описания того, что занимает все твои мысли) и никогда этого не скрывал, даже в школе, хотя профессор Слагхорн почему-то так и не оценил его упорство и одержимость. – Вы совершенно верно предположили. Зельеварение – дело всей моей жизни. Можно сказать, что в каком-то смысле это даже вся моя жизнь, – он таинственно улыбнулся. – Вот мы и пришли! – он в приглашающем жесте развел руки и отошел в сторону, позволяя своей спутнице хорошенько разглядеть комнату, уставленную котлами, шкафами с ингредиентами, склянками и подозрительного вида пузырьками.
– Почти все свое свободное временя я провожу здесь, – не без гордости пояснил Белби, нисколько не подозревая, что большинство людей сочли бы его заявление прискорбным и, возможно, предосудительным. Люди редко понимают то, к чему сами не тяготеют. А зельеварение было не той наукой, у которой существовало много поклонников.
– Итак! – он не удержался и громко хлопнул в ладоши. – Что вы хотели бы изучить? Если у вас нет пожеланий, то я мог бы предложить зелье всемогущества, тонизирующий глоток мандрагоры, уидосорос, – загибая пальцы на левой руке, принялся перечислять Белби.

+1

5

Мария даже не сомневалась, что Дамокл не отрывается от зелий даже тогда, когда нормальные люди предпочитают отдыхать, он просто выглядел и вёл себя, как человек, отданный науке. Но это было ей только на руку, потому что именно с этой целью они и завели это обоюдно приятное знакомство с бонусами для каждой стороны. Поэтому Мария легко кивнула, когда Дамокл поделился, что не видит смысла переносить лабораторию из дома.
- Что ж, это похвально, - только и успела согласиться Мария, когда они оказались в подвальной лаборатории. Надо сказать, что обставлена она была так, что ей бы точно и не снилось, её собственное место для зельеварения было практически походным. Здесь же - она даже ахнула.
- Впечатляет, - честно призналась она, продолжая без стеснения разглядывать убранство лаборатории мистера Белби. Она точно знала, что он её за это не осудит, поэтому позволила себе эту небольшую вольность. Тем временем, хозяин хлопнул в ладоши и поторопился приступить к делу. Похвально.
- Уидосорос... - повторила Мария задумчиво, точно пробовала слово на вкус. Дамокл, сам того не подозревая, вложил ей в руки готовое решение вопроса "как намекнуть, что нет желания варить простые зелья для поддержания у мужа желания, а хочется варить что-то, что сведёт этого самого мужа в могилу". Мария, хотя и являлась чистокровной приличной леди, всё же была заинтересована в той части науки зельеварения, о которой не принято было говорить вслух - да что там, даже на школьных уроках яды старались максимально обойти стороной, разве что на противоядиях стоило останавливаться поподробнее. Поэтому Мария чувствовала недостаток знаний в этой области. Поэтому ей необходим был мудрый учитель, который не станет осуждать. И хотя Мария не знала Дамокла Белби достаточно близко, чтобы предполагать, что он никогда не будет болтать направо и налево о том, чем они занимались за закрытыми дверями его лаборатории, у неё всё же были свои способы воздействия. Деньги в первую очередь. Потом можно было применить и тяжёлую артиллерию в виде магического договора, но она рассчитывала, что до этого не дойдёт.
- Звучит необычно. Во всемогуществе я не заинтересована, - она легко пожала плечом. - Что ж, давайте приступим. Уидосорос.
Она кивнула и достала палочку, подошла к котлу, ожидая указаний своего учителя.

+1

6

- Уидосорос, - с энтузиазмом произнес Дамокл, словно собирался испечь праздничное печенье, а не приготовить смертельно опасное зелье. – Название, действительно, необычное. Даже не сразу догадаешься, что это яд, - осторожно добавил он, внимательно следя за ответной реакцией волшебницы: не испугается ли она, не откажется ли от своего выбора, не оскорбится ли, посчитав его предложение нахальным и неуместным.
Выждав несколько секунд и убедившись, что его ученица не намерена изменять принятое решение, Дамокл радостно улыбнулся и подошел ближе к разделочному столу, на котором были разложены всевозможные ингредиенты. Взмахом волшебной палочки он заставил лишние пузырьки причудливой стаей разлететься по шкафам и с едва слышным позвякиванием снова занять свои обычные места на полках и лишь после этого опять обратился к гостье.
- Это очень своеобразный яд, - повернувшись к женщине, начал свой рассказ Белби. - Многокомпонентный, и малейшая ошибка в его изготовлении может привести к самым неожиданным эффектам. Например, к волшебному многодневному сну или расстройству желудка, - Дамокл усмехнулся, находя все описанное очень и очень забавным. - Думаю, что даже известные на весь мир зельевары не смогут описать вам все вариации того, что может случиться, если компоненты будут добавлены не в тех пропорциях, что требовалось. Но… - маг ткнул указательным пальцем куда-то в сторону каменного потолка, призывая со всей серьезностью отнестись к тому, что он собирался рассказать. - Если Уидосорос был правильно приготовлен, то он убивает практически мгновенно, не оставляя жертве ни единого шанса выжить. Конечно, если человек заранее не проглотит истолченный безоар, - помедлив, уточнил он. - Итак, правильно выполненное зелье можно узнать по коричневому цвету и горьковатому привкусу.
Белби замолчал, вновь внимательно посмотрел на свою гостью и, убедившись, что она все еще настроена так же решительно, отрицательно замотал головой.
- Начнем с выбора котла. Тот, перед которым вы остановились, нам совершенно не подходит. Олово, конечно, универсальный вариант, но в нашем случае лучше выбрать медный и размером чуть поменьше. Мы же не хотим отравить целую армию, - пошутил Дамокл. – Accio, котел № 33, - взмахнув волшебной палочкой, он заставил подлететь котел, больше напоминавший чайную чашку. - Номер №33 - это не из стандартного каталога. Я сам пронумеровал здесь все, чтобы было проще работать, - пояснил маг. - Прежде, чем разжечь огонь, нам необходимо подготовить ингредиенты. На один джилл родниковой воды нам понадобится 1/16 унции сушеных глаз скорпионов, которые следует тщательно истолочь.
Белби указал на пузырек и весы, предлагая миссис Забини самостоятельно попробовать отмерить необходимое количество ингредиента.
- Кстати, материал ступки здесь значения не играет, - добавил маг.

Отредактировано Damocles Belby (2018-06-01 22:51:15)

+1

7

Дамокл сделал небольшую паузу, прежде чем заговорить о яде, и Мария не изменилась в лице ни на мгновение. Она была настроена решительно, но этого её учителю было знать необязательно, однако пускай считает её дамой, которая не падает в обморок от упоминания яда. Так оно и было, когда уже не первый муж отправлен в могилу твоими стараниями, само слово перестаёт нести какое-то сакральное значение. Скорее, это уже практически обыденный спутник жизни, как соль и сахар. Не падаете же вы в обморок, услышав о том, что кто-то собирается по-быстрому испечь пирог?
Мария кивала, слушая лекцию о том, к чему может привести неправильная дозировка ингредиентов. Нет, это всё ей не подходило: было бы обидно приготовить яд, а потом неожиданно отправить мужа не на кладбище, а в уборную на несколько дней. Впрочем, кому, как не ей, было знать, как важна в зельеварении точность.
- Хорошо, - тихо произнесла она, задумавшись, когда Дамокл упомянул, что единственный способ избежать смерти от Уидосороса - заранее позаботиться о безоаре. Однако тут же поправилась:
- Я запомню. С такими зельями нужно быть осторожнее.
Коричневый цвет и горький привкус - отлично подойдёт, чтобы добавить пару капель в кофе с успокоительной настойкой из горьких трав. Она мысленно уже капнула их в утреннюю чашку пока ещё живого мужа, однако сейчас надо было сосредоточиться на уроке, чтобы потом всё-таки воплотить свой план в жизнь как можно успешнее.
- Ага, - кивнула она, не успев задать вопрос, который срывался с губ, когда призванный зельеваром котёл опустился перед ними. - Значит, медь в этом случае будет лучше? Олово ухудшит свойства?
Она, конечно, знала, что любой котёл подходил не любому зелью, зелья вообще были достаточно капризными и частенько не получались из-за такой мелочи, как направление помешивания ложкой. А тут - целый котёл. Хотя и такой маленький, в случае медного котла №33, который они и собирались использовать для своих целей.
Армию они травить собирались навряд ли, только одного очень надоедливого мужа. Мария едва сдержалась от ухмылки, но она превосходно владела собственными эмоциями, поэтому, даже особенно не изображая, а просто показывая свой искренний интерес, она взялась за измерение сушеных глаз скорпионов. Мария иногда думала, что то ли ей повезло родиться небрезгливой, то ли увлечение такой наукой, как зельеварение, помогло ей избавиться от этого ненужного чувства, однако оно очень помогало в работе. В отличие от многих дам своего круга, она редко что воспринимала действительно близко к сердцу и мало что было ей противно до той степени, чтобы не смочь к этому прикоснуться. Ингредиенты для зелий, всевозможные сушеные и не очень бывшие когда-то живыми существа, к этому списку точно не относились, поэтому она спокойно взялась за весы и бутылёк.
- Раз уж зашла речь, - произнесла Мария, когда с измерением было покончено и ступка по мановению её палочки переместилась к ней, - насколько часто материал ступки существенно влияет на зелья? В школьных курсах этому уделяют не так много внимания, да и, честно говоря, в литературе встречаются противоречивые мнения.
Она привычным жестом взяла в руки пестик и бросила быстрый взгляд на мистера Белби.

+2

8

- Олово, - волшебник нахмурился и задумчиво потер переносицу, размышляя над тем, как проще пояснить свою мысль. – Оно больше предназначено для варки простых зелий. Такие котлы очень часто реагируют на редкие компоненты. В нашем случае подошел бы и бронзовый котел, но в нем зелья готовятся гораздо дольше, чем в медном. Не хочется впустую терять время, - мужчина пожал плечами и открыто улыбнулся, не испытывая ни малейшего сомнения в том, что миссис Забини так же, как и он сам не захочет тратить лишние часы на бессмысленное ожидание.
- О! Это очень любопытно! – ткнув указательным пальцем куда-то в сторону потолка, с энтузиазмом произнес Дамокл, радуясь тому, что его гостья проявляет интерес к тому, на что многие маги не обращали ни малейшего внимания. – Как вы уже заметили, существует несколько мнений. И я полностью соглашусь, что при изготовлении простых зелий, входящих в стандартный школьный курс, не стоит зацикливаться на том, из чего сделана ступка. Для не требующих особого внимания зелий этот момент не играет ни малейшей роли, но если вы хотите получить нечто уникальное, то должны продумать малейшие детали. Я проводил эксперименты над некоторыми эликсирами и выявил общие закономерности. Например, если толочь ингредиенты в ступке из бузины, то можно значительно увеличить срок и силу действия охранного зелья и зелья невидимости. Несколько лет назад я опубликовал статью в «Практике зельеварения», посвященную этому удивительному эффекту. Если хотите, то могу выслать Вам ее экземпляр, - он вновь широко улыбнулся, словно ребенок, хваставшийся своей любимой и, конечно же, неповторимой, самой лучшей в мире игрушкой. – Бузина вообще удивительнейшее дерево, - добавил он задумчиво. – Но об этом мы поговорим как-нибудь в другой раз.
Дамокл встрепенулся и, взмахнув волшебной палочкой, заставил подлететь ближе пузатый стеклянный флакончик с замызганной этикеткой, прицепленной тонкой бечевкой к его горлышку.
- Для выбранной нами концентрации понадобится одна капля яда докси и.. – он снова взмахнул палочкой, подзывая в сверток пергамента. – 1/8 унции толченой шкуры бумсланга.
Волшебник аккуратно развернул бумагу и подцепил пинцетом один из кусков тонко нарезанной змеиной кожи.
- Я заранее разделал их на нужные части, - пояснил он, кинув шкуру в свободную ступку. – Затем необходимо будет равномерно перемешать полученные порошки и смешать их с ядом докси. Полученный состав добавить в котел и залить родниковой водой. Варить до кипения, засечь семь минут и добавить две капли яда глизня.
Белби кивнул в сторону стоявшей на столе внушительных размеров банки и ободряюще улыбнулся миссис Забини.
«Нет ничего невозможного», - казалось, говорил его взгляд.

+2

9

Мария внимательно слушала объяснения мистера Белби о материалах и кивала, запоминая информацию. Пригодится. Что-то было ей известно, что-то выводилось опытным путём, что-то из книг, что-то оставалось для неё тайной, и хорошо, что она услышала это сейчас. Такие мелочи могли здорово если не испортить процесс изготовления зелья, то усложнить точно.
- С удовольствием прочту, - кивнула Мария, улыбаясь. Мало того, что она, как никто другой, знала, что хорошо поданная лесть - прекрасное оружие, а Дамокл Белби явно был в настроении рассказывать о своих достижениях, так ещё и ей действительно было это интересно. В конце концов, она была практически опытным зельеваром, пусть и практики ей недоставало, в отличие от Дамокла, посвятившего этой сложнейшей науке свою жизнь. Мария посвятила свою жизнь бесконечной смене мужей, как могло показаться со стороны, и отчасти это было правдой. Она бы назвала это каким-нибудь более воодушевлённым словосочетанием, но и так подойдёт.
Она кивнула: бузина действительно отличалась особыми свойствами в волшебном мире. Что и говорить, легендарная-мифическая Бузиная палочка была сделана именно из этого дерева. Сказки тоже не на пустом месте берутся, Мария это точно знала, поэтому была уверена, что слова Дамокла - правдивы. Но это и правда тема совсем другой встречи, не этой.
Закончив с глазами скорпионов, Мария, прикинув, что со шкурой бумсланга мистер Белби разобрался самостоятельно, заклинанием перенесла все ингредиенты на рабочую поверхность.
- Могу я...? - спросила она и принялась смешивать нужные ингредиенты. Её всегда завораживал процесс приготовления заготовок для зелий, и при этом она всегда молчала, не отвлекаясь ни на какие внешние факторы. Так делал любой, кто хоть сколько-нибудь разбирался в предмете. Мужа, который любил мешать ей в лаборатории и отвлекать дурацкими вопросами, стоило извести хотя бы за эту абсолютно дурную привычку. Впрочем, Марии начинало казаться, что любая его привычка была дурной, потому что не было вещи, которая её в нём не раздражала.
Окончив с приготовлением смеси, она направилась к выбранному мистером Белби котлу, чтобы залить всё, как и было озвучено, родниковой водой.
- А что вы будете делать с полученным образцом? - спросила она как бы невзначай. - Надеюсь, это ничего, что я спрашиваю. Просто любопытно.
На самом деле она бы с радостью заимела этот образец себе, но если что наверняка сможет повторить и самостоятельно. Она бросила взгляд на часы и взмахнула палочкой, чтобы те дали им знать ровно через семь минут, что пора продолжать приготовление зелья. Зелья любили точность, это им обоим было хорошо известно.
- К тому же, вы наверняка варите много зелий со своими учениками. Какие-то можно пустить в дело, а вот подобные тому, что мы делаем сейчас? - всё-таки не удержалась от своеобразной ухмылки. Уж она бы точно пустила зелье в действие хотя бы и прямо сейчас, едва аппарировав домой.

+1

10

Рассказывая тайны приготовления одного из опаснейших ядов, Дамокл даже не представлял, что косвенно способствует убийству незнакомого ему человека. Являясь ярым поклонником зельеварения, Белби даже в самых отвратительных и смертоносных зельях умел находить что-то прекрасное. Например, уидосорос завораживал его своим непростым, требующим абсолютно точного расчета процессом изготовления.
Старательно поясняя все то, что могло показаться непонятным его ученице, мужчина был простодушно уверен, что она, как и он сам, не видела в зельеварении ничего, кроме изысканной красоты, и, конечно же, никогда не стала бы использовать яд по назначению.
- Конечно-конечно! – поспешно ответил Дамокл и ободряюще улыбнулся. Он искренне радовался тому, что кто-то еще, кроме его коллег-целителей и дотошных аптекарей, проявлял такой интерес к зельям. – Я сам хотел Вам это предложить.
Внимательно наблюдая за тем, как Мария аккуратно смешивала ингредиенты, Белби то и дело утвердительно кивал, подтверждая, что она все делает правильно и беспокоиться вовсе не о чем.
- Как поступлю с полученным образцом? – удивленно переспросил он, переведя задумчивый взгляд с Марии на неготовый яд. – Признаться, я еще не решил. Обычно я с учениками готовлю что-то попроще. Например, заживляющие мази или средства для ухода за метлами. Такое можно пустить в дело, а яды… - он едва заметно пожал плечами. – Наверное, придется оставить на вечное в хранение в каком-нибудь шкафу. Выливать жалко, а я не отравитель, чтобы использовать такое, - Дамокл громко хмыкнул, находя свое замечание весьма забавным и остроумным. – Конечно, если Вы хотите, то можете забрать уидосорос себе, - не догадываясь о том, какие последствия могли иметь его слова, предложил волшебник. – Только хранить его надо бережно, мне бы очень не хотелось, чтобы с Вами что-то случилось, - вполне искренне добавил он.
Миссис Забини была не только приятной собеседницей и его лучшей ученицей, с которой можно было обсудить последние открытия в мире зельеварения, но и источником неплохого дохода. Деньги, заработанные на уроках с ней, Дамокл тратил на самое важное – на зельеварение, конечно, исследования в области которого рано или поздно должны принести великое благо всему магическому сообществу. Несмотря на то, что пока не добился особых успехов, мужчина верил, что обязательно откроет что-то очень необычное и нужное.

+1

11

Занятие постепенно подходило к концу, когда зелье было готово и перелито во флакон, от которого Мария с трудом отводила взгляд. Могло показаться, что она полна гордости за себя и за то, как она справилась с непростым заданием, однако на самом деле предвкушала она совсем другое.
— Я бы хотела, — легко улыбнулась Мария. Голос её звучал спокойно, но далось это с трудом: нельзя было дать Дамоклу услышать, что она ждала от него именно этого ответа. — Всё же, я впервые варю такое необычное и непростое зелье. Оно будет напоминать мне о наших занятиях. Конечно, придётся зачаровать шкаф, чтобы никто до него не добрался даже случайно, но это совсем несложно. А один вид зелья радовал бы меня.
Она улыбнулась, и даже вполне искренне: с Дамоклом было приятно иметь дело, и она действительно планировала продолжать у него частные уроки и с благодарностью вспоминать его наставления. Впрочем, ещё более благодарно она планировала вспоминать тот факт, что именно под его руководством она сварила зелье, которое избавит её от надоевшего супруга. Ради такого флакончик можно было поставить и куда-нибудь на видное место.
— Знаете, мистер Белби, вы очень хороший учитель, — призналась Мария. — Под вашим руководством действительно получаются даже сложные вещи. Я рада, что нашла вас и вы согласились принять меня в ученицы.
Она подумала, что для верности нужно будет подождать немного с отравлением муженька, чтобы не выглядело, будто прямо с урока она пошла лить ему в чай яд. Впрочем, учитывая напряжённые отношения мужа с конкурентами, она бы не была удивлена, если бы это сделали они, просто случайно попав в такой подходящий момент... Она даже подумала, как могла бы разыграть сцену проникновения в дом и отравление хозяина зельем, которое сварила хозяйка немногим раньше. Выглядело практически как сюжет для детективной драматичной истории, такие Мария любила разыгрывать в своей жизни, используя для этого такие удобные смерти своих муженьков.

+1

12

Дамокл легко поддался на неприкрытую лесть Марии. Все-таки он был достаточно наивен и слишком самовлюблен, чтобы не заподозрить в происходящем нечто большее, чем преклонение перед собственной персоной и неподдельный интерес к зельеварению, конечно же, являвшемуся самой интересной наукой из всех существовавших.
- Да-да, почему бы и нет? – не увидев в предложении ученицы ничего подозрительного, беспечно согласился мужчина, неотрывно наблюдая за тем, как медленно закипал готовившийся яд. – Только обязательно зачаруйте шкаф, в котором будете его хранить. Я не хочу, чтобы с Вами произошло что-нибудь плохое, - наконец взглянув на Марию, серьезно добавил он. – Мне будет трудно найти кого-то еще, кто так же, как и Вы, будет любить зельеварение и понимать всю важность его для мира волшебников, - улыбнувшись, пояснил он, все еще ни о чем не догадываясь.
- Минуточку, - маг поднял вверх указательный палец, призывая к терпению, и подошел к одному из шкафов, заставленных всевозможными пустыми склянками и бутылочками. Выбрав, на его взгляд, самый красивый флакон, достойный не только хранить в себе один из самых смертоносных ядов, но и украсить гостиную такой современной и умной женщины, как Мария Забини, Дамокл осторожно поставил его на стол, дождался пока варево в котле закипело, добавил в него яд глизня и, тут же погасив пламя, перелил уидосорос в баночку.
- Вот, - зачаровав крышку флакона и сам флакон таким образом, чтобы он, упаси Мерлин, случайно не разбился, волшебник торжественно преподнес яд своей ученицы. – Я надеюсь, что воспоминание о том, как Вы его изготовили, принесет Вам немало удовольствия, - произнес мужчина, даже не подозревая о том, какой смысл можно было вложить в его слова.
Он отдал склянку Марии, ни на секунду не усомнившись в том, что женщина никогда не применит зелье по его назначению.

+1

13

О да. Мария планировала получить невероятное удовольствие от зелья, которое сегодня изготовила под чутким контролем своего наставника Дамокла Белби. На самом деле, Мария планировала получить ни с чем не сравнимое удовольствие. Она уже предвкушала, как обставит всё произошедшее, методично продумывая каждый свой шаг после смерти супруга: до этого ей, конечно же, надо было немало подготовить, но после... После она останется вдовой в третий раз, а ещё получит неплохое наследство. Мария улыбнулась то ли Дамоклу, то ли своим мыслям, принимая у него из рук флакон.
- Спасибо, мистер Белби, - улыбнулась она. - Всенепременно. И, конечно же, я зачарую шкаф и предупрежу домашних, чтобы зелье никто случайно не взял.
Или наоборот, пускай случайно возьмёт и выпьет, точно это зелье сна без сновидений. Что ж, своего рода...
- Что ж, благодарю вас за сегодняшний урок, это было действительно познавательно, - Мария протянула руку для рукопожатия. - И, пожалуй, до скорой встречи? Я напишу вам, когда немного утрясу своё расписание на работе, а вы скажете, когда будете свободны для следующего урока. И, конечно, чуть не забыла.
Она достала кошелёк и положила на стол оплату за урок, как они и договаривались, и немного сверху - за старания. И за то, что Дамокл Белби был не из тех людей, кто пойдёт болтать направо и налево, что они тут варили и что вообще Мария была у него на частном уроке. Зачем?
- До свидания и до новых встреч. Не забудьте выслать мне экземпляр статьи, я буду ждать, - попрощалась она и, сжимая в ладони благословенный флакончик, направилась домой. Всё будет просто замечательно.

Отредактировано Maria Zabini (2018-10-15 00:00:11)

+1


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 20.06.1973: Опыт - сын ошибок трудных


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно