Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 8.11.1976: Как стать следователем, урок первый


8.11.1976: Как стать следователем, урок первый

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

» участники эпизода
Амелия Боунс, Рори О'Шенахэн.
» время и место действия
8 ноября 1976 года, понедельник, 9 утра. Кабинет Амелии Боунс в штабе хит-визардов.
» краткое описание эпизода
Амелия знает, что лучше всего учиться на практике. А ещё она знает сильные стороны своих подопечных и хочет вырастить из них достойную смену себе и старшим коллегам. А ещё банк ограбили. Много всяких ещё, надо бы их обсудить.

0

2

В первые недели стажировки в Министерстве магии в голову Рори невольно закрадывалась мысль, что причиной многовековой вражды ирландского и английского народов стали пресловутые «ирландские полчаса»: католики просто во столько не встают, во сколько протестанты уже начинают работать, а если и встанут, то бодро идут на утреннюю службу, как это делала милая матушка Грейс. Словом, опаздывать на работу О’Шенахэна отучили быстро и доходчиво. Опоздать на час на свидание, прийти к концу сеанса в кинотеатр – всё это было в порядке вещей. Но к двери кабинета мисс Боунс Рори всегда являлся в положенное время – не столько из страха получить выговор, сколько из-за того, что дел у шефа всегда хватало. А она, в общем-то, была хорошей женщиной – к чему добавлять ей хлопот? Сегодня, правда, за это проявление дисциплины и хороших манер пришлось заплатить недопитой чашкой кофе. Обидно, да ладно.  И вообще, говорят, он вреден…

Громко постучав в дверь кабинета, Рори дождался ответа и вошёл.
- Доброе утро, мисс Боунс, - сдержано поприветствовал он начальницу и с неподдельным сочувствием поинтересовался. – Что-то случилось? Неважно выглядите…

Шенахэн осёкся. К – корректность. Всему виной был нерастраченный словарный запас – когда с утра ещё толком ни с кем не пообщался, не перетёр свежие сплетни, не обсудил музыкальные новинки и не поспорил о том, какой охотник из «Нетопырей» круче, бывает очень трудно не наговорить лишнего. Вот как сейчас. Следовало извиниться поскорее.
- Простите, мэм. Могу я чем-нибудь помочь? – поинтересовался Шенахэн, слегка склонив голову.
Вопрос был, скорее, риторическим. Вероятно, именно потому его сюда и вызвали.

Отредактировано Rory O'Shanahan (2016-12-14 01:23:55)

+3

3

Чёртов Гринготтс. Чёртовы гоблины. Сколько можно-то уже, а...
Амелия просматривала отчёты с места преступления полночи, а остальные полночи заполняла бумажки и писала официальные письма с запросами. В воскресенье на работу её выпнул долг перед отчизной: ещё и эта непонятная темнушная смерть в одном из хранилищ, чтоб их черти побрали... Часть работы, конечно, таким образом забрал аврорат, но Амелия не была уверена, хорошо это или плохо: они, конечно, работали вместо её ребят, но при этом путаницы и возни пополам со стучанием лбами это приносило больше, чем просто бодания с гоблинами на тему того, что упёрли и что, собственно, можно с этим сделать.
В общем, с вечера отправив одному из своих молодых необстрелянных подчинённых записку с просьбой с утра явиться к ней, Амелия погрузилась в пучины работы. Пара часов сна на жёстком диване в собственном кабинете не слишком бодрили, поэтому она продолжала подпитываться кофе.
— Здравствуй, Рори, — произнесла Амелия, жестом предлагая хит-визарду войти. Глаз от бумаг она не поднимала ровно до того момента, как услышала полусочувственное замечание по поводу своего внешнего вида — тогда уже не смогла проигнорировать. Видимо, взгляд её говорил куда красноречивее, чем вопрос, который она формулировала в голове, и мальчишка поспешил извиниться.
— Много работы, — коротко ответила она. — Собственно, об этом я и хочу с тобой поговорить.
Она убрала со лба выбившуюся из причёски (какое громкое слово) прядь и палочкой пододвинула из угла комнаты удобный стул, который обычно предназначался посетителям.
— Садись. С этим ограблением все как с цепи сорвались, вся эта куча писем на столе — какое-то одно сплошное "верните мне мои сокровища, а то я, а то я". Какое тут верните, разобраться бы для начала, куда оно ушло... Кофе будешь? — спросила она, палочкой подливая себе в большую чашку из кофейника.

+3

4

Крепкий ароматный кофе пришёлся бы весьма кстати, но Рори, оценившего масштаб бедствия в виде большой кипы корреспонденции на столе и осознавшего, что мисс Боунс ночевала на рабочем месте, теперь не покидало ощущение, что он свой кофе сегодня ещё не заслужил. А впрочем, нужно быть  проще – и к тебе потянутся люди.

- Спасибо, не откажусь, - с улыбкой ответил Рори, присев на столь любезно пододвинутый ему стул. Очевидно, разговор предстоял долгий, раз шеф позаботилась о его удобстве. Вторая чашка, стоявшая на кофейном подносе, без возражений откликнулась на «акцио», - хотя какие у чашек могут быть возражения? – и наполнилась ровно тем же способом, как шефская парой секунд ранее. Своим кривым рукам Рори не доверял – не ровен час,  прольёшь по закону подлости кофе на эти чёртовы письма. Поделом им, конечно, будет, и всё же.

- Snáithe fada an táilliúra fhalsa – длинный стежок у ленивого портного. Хотите, всем им прямо так и напишу? – улыбнулся Рори.  Он предложил это не всерьёз – просто для того, чтобы измученная работой и возмущёнными письмами мисс Боунс немного воспряла духом. – Но, если можно, я бы лучше поработал на месте преступления.

Нормальный деловой подход. Ну, ладно,  обычная наглость. Но к чему ходить вокруг да около? Он уже давно не стажёр. Ну, ладно, относительно недавно, но вот уже три раскрытых дела за плечами. А ведь разбойное нападение на домашнего эльфа грозило повиснуть на отделе позорным «глухарём» - даже матёрые оперативники от него открещивались. Ну, ладно, Рори так считал ровно до той поры, пока краем уха не услышал во время обеденного перерыва «Да кому сдался этот этот эльф? Идиотское дело». Но всё равно, всё равно он очень старался! Будет здорово, если теперь мисс Боунс захочет приобщить его к работе над чем-то более серьёзным. Очень здорово. Так здорово, что остатки сна куда-то сами по себе улетучились, а вместо них появилось едва преодолимое желание пробежаться по всем коридорам, холлам и кабинетам отдела с радостным воплем. И дело было не в честолюбии, нет - дело было в том, что эти перспективы позволили О’Шенахэну ощутить себя полезным сотрудником, в которого верят и которому не боятся поручить что-то серьёзное.

Отредактировано Rory O'Shanahan (2016-12-15 02:13:20)

+2

5

— Нет, с бумагами я как-нибудь сама. К тому же, у нас есть стажёры, — она усмехнулась. Бумажная работа чаще всего доставалась самым неопытным ребятам, которые, пока перелопачивали горы макулатуры, морально готовились к тому, что хит-визарды — это не только про то, как вы счастливо бегаете по полям и лугам с волшебной палочкой наперевес, но и тонете в куче макулатуры, которая мало кому нужна. И вообще, когда хозяйственный отдел бунтует и перестаёт доставлять почту из внешнего мира, это скорее счастье, чем разочарование. А когда и служебные записки не доходят, так вообще самый лучший день в жизни.
— Есть идея получше, — ну, точнее, не получше, конечно, но надо начинать с малого. — У нас куча народу в очереди на опросы. Что украли, в каком количестве, чем были защищены сейфы, в общем, всё, что может пригодиться. Ещё пока никого не опрашивали, но сегодня должны прийти Шафики и Сэлвины, ими займётся Рэнди. Я хочу, чтобы ты поговорил с Лестрейнджами, не уверена, когда у них назначена встреча... — она поворошила рукой кучу пергаментов, но, естественно, не нашла нужного. — Я хотела встретиться с ними сама, но у них там как всегда что-то неладно и надо к ним домой сходить. На это у меня просто нет времени.
Тут следовало закатить глаза. Ох уж эти примочки.
— У них там, судя по гоблинским обмолвкам, очень много чего стащили, так что они скорее всего будут сильно не в настроении. Видимо, поэтому и требуют выезда на дом. Не сильно там с ними сюсюкайся, ставь на место, если нужно. Это в их интересах.
Она усмехнулась. На "опросах" уж как себя только не вели волшебники, надо быть готовым ко всему...
— Список всех пострадавших есть на доске объявлений, — эту доску хит-визарды использовали для того, чтобы удобнее было рассматривать материалы по делу или вот так делить приходящих на допросы свидетелей, — там можешь выбрать себе кого-то, кто ещё свободен.
Она палочкой перебросила кучу пергаментов на другой стол, поменьше, и освободила место для жестяной коробки с печеньем, которую ей когда-то принесла жена брата, мол, ты тут совсем, бедняжка, ничего не ешь. Печенье было вкусным (когда-то), но сейчас было не самым лакомым угощением на свете. Амелия даже не рискнула предлагать его вслух — вдруг засохло уже совсем?
— В общем, как ты уже понял, я хочу, чтобы ты активно подключился к делу об ограблении банка. Пора тебе уже начинать браться за дела посерьёзнее, чем пьяные драки да кражи зубных щёток.
Рори ей нравился. Нравился, как в своё время нравился Рэнди, её протеже, который уже сам заматерел так, что скоро и её подвинет. Амелии нужно было воспитывать достойную смену, и Рори казался ей одним из тех, кто в будущем станет хорошим кандидатом на её кресло — главное, подтолкнуть его в правильном направлении, а не хоронить в горах отчётов и бумаги.

+3

6

Рори поперхнулся кофе – от кашля аж слёзы выступили на глаза. Он не сомневался, что так или иначе его подключат к расследованию ограбления в Гринготтсе – уже по тому, сколько шума было вокруг этого дела, по тому, как всё магическое сообщество Лондона ждало какой-то информации, было ясно, что отдел магического правопорядка бросит на это все возможные и невозможные ресурсы. Но ведь Лестрейнджи – не самые рядовые потерпевшие. Почему именно он? Не лучше ли было бы отправить к ним чистокровного волшебника, который много лет варится в таких мажорных кругах? Но шеф не принимает решения наобум, не взвесив все «за» и «против», потому не стоило задавать идиотские вопросы и играть в ложную скромность.

– Хорошо, сделаю, мисс Боунс, – откашлявшись, ответил Рори. Ещё не прошедшее удивление вкупе с першением в горле сделали его неожиданно лаконичным.
Совет мисс Боунс наводил на некоторые мысли, причём, не самые радостные. Раз у потерпевших, скорее всего, нервы взвинчены до предела, может возникнуть желание сорвать злость на простом следователе. А значит, нужно морально подготовиться к такому повороту, отнестись с пониманием к их эмоциональному состоянию, но после  деликатно напомнить, что разного рода драматические взбрыки никак не влияют на скорость и качество следственной работы.

В целом задача была ясна. И было очевидно, что шеф уверена в том, что следователь О’Шенахэн с ней справится. Рори не то чтобы не разделял это мнение – ему просто не хотелось загадывать на будущее. Будет лучше просто собрать мозги в кучу и постараться оправдать доверие начальства.
Оторвав взгляд от жестяной коробки с жизнеутверждающим пейзажем на крышке, Рори поднял глаза на мисс Боунс:
– Я должен принять к сведению что-то ещё? Обратить на что-то особенное внимание?

+3

7

Лестрейнджи были своеобразным семейством. Конечно, они ждали саму Амелию, и в целом она могла бы найти время, чтобы заскочить к ним, но
— Главное — держись уверенно. Не ведись на провокации, хотя, думаю, в этом плане всё будет в порядке, — но вдруг, но вдруг. Амелия прекрасно знала о настроениях в чистокровном обществе, а потому отправлять к Лестрейнджам неопытного ещё нечистокровного мальчишку могло показаться со стороны издевательством над ним, однако Амелия делала это по нескольким причинам. Первая — Лестрейнджи в числе многих обиженных должны были понимать, что не хит-визарды стелятся перед ними в ковровую дорожку, а они должны оказывать помощь хит-визардам в расследовании как сознательные граждане магической Британии. Большой уступкой было согласие съездить к ним в поместье, на ещё большие уступки мисс Боунс идти была просто не готова. Вторая — небольшой элемент неожиданности, ведь Лестрейнджи наверняка ожидают её или кого-то из старших следователей для беседы. Элемент неожиданности всегда положительно сказывался в сторону показаний, по-крайней мере, на её опыте. Ну и третья — подобные кадры были школой жизни получше мелких расследований, да и такое дело в копилке позволит Рори быстрее построить карьеру. Это она готова была ему дать.
— Смотри на их реакцию. Я ничего не хочу сказать, но многие семьи хранят в своих ячейках не совсем законные артефакты или вещи, о которых предпочитают умалчивать для органов власти. Это, к сожалению, реальность. К тому же, у них могут быть подозрения касательно личности похитителей, попробуй спросить об этом. В первую очередь нам нужна опись всего похищенного, затем их личные соображения по поводу ограбления. Пусть перечислят подробно, ну и в идеале узнать о дополнительной защите ячейки, которую накладывали не гоблины, а они сами. Может быть, там есть какие-то следящие заклинания или мы по-крайней мере сможем понять, как именно были взломаны некоторые из них.
Она выдохнула и продолжила.
— Может быть, про защиту они говорить не захотят, часто там ставятся довольно серьёзные магические блоки, не всегда законные, — небольшая пауза. — Просто последи за их реакцией. Младший мистер Лестрейндж сам работает в Гринготтс, но он не будет ничего рассказывать, это нормально и требовать от него этого мы не имеем права. Пусть расскажет то, что может рассказать без нарушения должностных инструкций, этого будет достаточно. В целом, держись сдержанно, но уверенно, они не подозреваемые, а потерпевшие. Но если заметишь что-то необычное... Ну, в общем, такое может быть, не исключаю.
Потому что, если честно, в первую очередь на ум приходила одна деталь: возможно, кто-то из ограбленных семейств хотел получить от гоблинов большую компенсацию за украденные диковинки. Не факт, что Лестрейнджи, Блэки, Фоули или Эйвери. Может, это и вовсе было бредом и паранойей, но исключать эту небольшую деталь совсем было бы просто непрофессионально.

+2

8

Рори выслушал инструкции мисс Боунс, не перебивая.
– Ясно, шеф, - кивнул он. – Буду держать нос по ветру.
Теперь всё окончательно встало на свои места. Конечно, довольно неприятно иметь дело с влиятельными людьми, которые могли возомнить, будто их желания и нужды выше буквы закона, но от этого никуда не деться. И Рори весьма оценил, что мисс Боунс избегает двух крайностей – не  делает вид, что этого нет, но и не пытается научить подчиненного плавать, так сказать, столкнув из лодки в воду на середине озера. Как говорил дед Энгус, избавляться от иллюзий полезно, но при этом не стоит разбивать их кувалдой – всегда нужно помнить о радиусе разлёта осколков.
Однако и полностью принимать такое положение вещей никто из присутствующих в этом кабинете не собирался – иначе какой будет смысл стоять на страже порядка? Только подходить к вопросу следовало с умом. Это только во второсортных магловских детективах бравый сыщик может разоблачить любого преступника, любого нарушителя, независимо от того, кто он – ночующий под мостом маргинал или герцог Монако. А в реальности приходится постоянно помнить, с кем имеешь дело, видеть ситуацию минимум на шаг вперёд; не нарушая свой долг, суметь, так сказать, провести корабль мимо айсберга наподобие Лестрейнджей. Рори скорбно поджал губы, припомнив, что «Титаник» был построен и спущен на воду на верфях Белфаста...
В целом же мисс Боунс не сказала ничего такого, что Рори не предположил бы сам. И это обнадёживало. Такая синхронизация мыслей свидетельствовала о том, что его теоретической подготовки было достаточно для того, чтобы оправдать ожидания шефа и справиться с поставленной задачей. А вот хватит ли практических навыков: интуиции, следовательского чутья, внимательности к мелочам, умения устанавливать контакт с потерпевшими, – тот ещё вопрос. Но ведь невозможно ничему научиться, ничего не делая.
– Спасибо, мисс Боунс, – сказал Рори, не уточнив, правда, за что именно: за кофе, за доверие, за моральную поддержку, – вернул пустую чашку на поднос и наложил на неё очищающие чары.
Отлынивать от работы, отнимая у шефа её бесценное время, было ни к чему. О’Шенахэн поднялся со стула, пожелал мисс Боунс хорошего дня и уже у самой двери остановился, чтобы сказать ещё кое-что важное:
- Кофе был просто отличный, мэм!

Отредактировано Rory O'Shanahan (2016-12-19 23:30:09)

+2


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » История игры » 8.11.1976: Как стать следователем, урок первый


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно