Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Принятые анкеты » Аделаида Булстроуд [на замену]


Аделаида Булстроуд [на замену]

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1. Фамилия и имя персонажа, прозвища и титулы.
Аделаида Ноэлин Булстроуд.
Не слишком любит своё имя, поэтому иногда просит называть или даже представляется вторым.

2. Возраст, дата рождения.
18 февраля 1960, 16 лет.

3. Занятость, год выпуска, лояльность, членство в организациях.
Ученица Хогвартса, 6 курс, Слизерин.
Клуб любителей чар и заклинаний.
Сердцем стремится в дуэльный клуб, но почему-то не решается.

4. Биографические сведения, жизнеописание.
• Место жительства: Вудкрофт, Глостершир.
• Чистота крови: чистокровна.

Так почему-то часто бывает с родителями: они уделяют столько времени тому, чтоб ты хорошо ел, хорошо себя вел и не подвергался особой опасности, что превращают тебя в куклу. При должной строгости ты становишься «хорошим», кажешься очень правильным, но никогда не чувствуешь себя живым.

В случае, когда детей в семье не один, а четверо, ситуация становится еще более плачевной. Никому не хватило бы сил и любви на четверых, при всем желании, поэтому родители просто не успевали помочь своим детям банально позиционировать себя в социуме, отстаивать свои взгляды, просто обрести умение осознавать эти самые взгляды, вырабатывать их. На разговоры по душам никогда не хватало времени, обратить внимание на количество друзей или поинтересоваться чем-то не относящимся к основным потребностям - тоже. Книжки читает и хорошо, идиотом не вырастет. Но за круговертью обыденных забот каждый последующий ребенок Булстроудов неумолимо становился всё больше похож на какой-то неуверенный отголосок полноценного человека со своими убеждениями. Возможно всё это лишь печальное совпадение, но так уж сложилось.

Отец и мать, могло показаться, без труда везде поспевали, однако это было не всегда так. Эмоции, тем не менее, при детях сдерживали, и ни на какие более и менее философские темы не рассуждали. Они часто обсуждали лишь политику, работу и прочие «скучные взрослые вещи», на которые у Аделаиды, по итогу, с детства выработалась аллергия. Она хотела послушать сказки или рассказ о том, как старший брат был маленьким, шкодил и творил глупости. Девочке приходилось самой развлекать себя, как и многим детям, играми с самостоятельно выдуманными историями, что, по крайней мере, развило в ней хотя бы фантазию. С раннего возраста Ида стала той еще врунишкой, хоть это и было, по сути своей, безобидной попыткой сделать собственную жизнь интересней.

Чета Булстроуд, конечно, не была такой сухой и бесчувственной, как казалось маленькой Аделаиде, но они и правда с каждым разом всё больше не успевали дать очередному из своих детей чего-то очень важного. И девушке не повезло быть последней из всех. Даже между собой дети общались на удивление сухо, имея внушительную, особенно для детства и юношества, разницу в возрасте и, соответственно, разные круги интересов.
Когда мать впервые сорвалась на истерику, это отложилось в голове тогда еще маленькой девчушки очень ярко – такое выражение эмоций казалось неправильным. Это было чем-то откровенно пугающим. К тому же, создавалось ощущение, что её саму бы за такое наказали.

А наказания Ида не любила. Точнее, она просто любила быть правильной. А если еще точнее - казаться правильной (она довольно быстро поняла, что это не одно и то же, и если качественно "казаться", то никто не заметит разницы). Любила быть «хорошей девочкой», угождать старшим, вести себя прилежно. Это казалось самым главным в детстве и лишь потом, когда девушка повзрослела, стало ясно, что родители бывают совершенно неправы, что угодить всем невозможно, что мир не делится вот так просто на правильное и неправильное. А понять свои собственные желания внезапно оказалось еще сложней всего прочего.

Отправившись в Хогвартс, Булстроуд столкнулась наконец с реальным социумом и всё кончилось бы, вероятно, крайне плачевно, учитывая её бесхребетность и неопытность, а также, периодически, поношенную одежду или учебники, если бы не девочка с экзотической внешностью по имени Хатор. Оба ребенка попали на Слизерин и, с неловкой подачи (а скорее даже просьбы) Иды, по-своему подружились. В будущем эта дружба оказалась выгодной для обеих.
На первом-втором курсе Аделаида в большинстве ситуаций "сходилась" во мнении с учителями, ведь именно они казались тем жизненно необходимым маяком правильности. Девочка по-настоящему старательно училась. И, признаться честно, мало думала об окружающих, стараясь просто не выделяться и не лезть не в свои дела. В то время она воспринимала соседку по комнате, Шафик, как очень уверенного и интересного человека, что, безусловно, притягивало слабую девочку к однокурснице. А уж гадания-то, это ведь так захватывающе.
Даже на паре последующих курсов Ида откровенно восхищалась красивой и во многом успешной подругой, и позднее очень обрадовалась, когда та предложила Булстроуд подтянуть Хатор по трансфигурации. Но первый же визит в гости к девушке неприятно кольнул сердце, породив зачаток для будущей безумной зависти. Отличие в уровне жизни, в общении с родителями, в количестве внимания, взаимопонимания и чего бы то ни было еще - в доме Шафик всё казалось невообразимо лучшим и практически идеальным.
Впоследствии отношения подруг усугубились еще и тем фактом, что Хатор "взялась" за строгого старосту и давнюю любовь Аделаиды - Кайна Мальсибера. Не удивительно, что эти двое уверенных молодых людей вполне могут, кхм, отлично поладить, и этот факт периодически вызывает в Булстроуд чертовски сильные приступы злости, срывать которую тихоне на данный момент негде.
По части самого Мальсибера - в общем-то, во влюбленности в него Иды нет ничего странного. Она отчасти еще совершенный ребенок, не установившаяся личность, обычный подросток, в то время как юноша выглядит тем, за кем можно и хочется пойти, чье критическое мышление и бескомпромиссная уверенность в своих силах становятся новым маяком для девушки. Становятся той основой, которую хочется узнать и от которой хочется вобрать в свою собственную личность столь многое.

5. Характерные черты, сведения о личности, интересные факты.
• Мечты, стремления: освободиться от своих слабостей и стать морально-свободной - понять, кем она является, и позволить себе быть этим человеком.
• Страхи: представать перед важным выбором, публичные выступления и собаки.
• Привычки, интересные факты: имеет привычку кусать щеки, а также иногда травмоопасную привычку смотреть при ходьбе куда угодно, но не перед собой; обладает хорошей эмпатией, но не умеет искренне сопереживать любому; любит цифру восемь и кислотные шипучки; рьяно ищет способ выбросить накопившиеся отрицательные эмоции, боясь, что сорвется в неподходящий момент, но сдерживает всё в себе, ни на что не решаясь; любит мыть посуду вручную - пусть это и кажется чем-то чудаковатым и маггловским (в связи с чем никому лучше об этом не знать), но это "хобби" доставляет девушке удовольствие и успокаивает.

Бывают люди, о которых говорят "никакой". Пожалуй, это про неё. Аделаида часто предпочитает оставаться, выглядеть и быть нигде и никем, потому что это кажется единственным способом быть правильной со всех точек зрения, хоть на деле всё и совершенно наоборот. Сдерживая всё, что только можно, внутри, варясь в собственных противоречивых чувствах и молчаливых спорах с самой собой и окружающим миром, она превращается, на деле, в тихий взрывоопасный комок неопределенности.
Она, хоть это и можно заметить лишь присмотревшись повнимательней (чего ни у кого обычно не возникает желания делать), раздражена собой и терпеть не может в себе всё. Имя, глаза, неуверенность, скрытность, стремление к показательной "правильности". Впрочем, окружающих она в душе частенько тоже особо не жалует. Показывать хоть сколько-нибудь отрицательного отношения, тем не менее, никогда не станет – кто-то может называть это лицемерием, но девушка считает это всего лишь хорошим тоном. Пусть на деле Аделаида видит в людях как хорошее, так и плохое, она знает, что сказав только о первом, получаешь плюс балл к отношению к твоей персоне и - главное - частенько плюс балл к доверию. Но подлизываться и подхалимничать девушка никогда не будет - унизительно это, да и всем известно, что лесть всегда видна, и доверять тебе после такого больше точно не станут.
Она любит размышлять, чаще всего о совершенно не необходимых и не слишком-то важных вещах. Редко делает это вслух – потому что знает, что это будет раздражать, что это никто не оценит и вообще это неправильно и очень глупо. Она в принципе всегда куда больше думала, чем делала в этой жизни.
Аделаида не знает кто она, искренне не понимает, но мечется внутри себя в попытках это осознать. Она много анализирует своё прошлое и винит родителей за то, что те не смогли помочь ей, когда это было необходимо – по её мнению, они бы лучше держали девочку без еды и воды, чем вырастили такого не осознающего себя человека. Ида понимает, что теперь должна воспитать себя сама, но не может. Просто не способна.
Где-то внутри неё теплится надежда, что пока она ходит на грани, не решаясь изменить пришедшим из детства привычкам и вынуждая молчать сама себя, кто-то придет и подтолкнет её к нужной дороге, на которой она будет чувствовать себя правильно даже не смотря на другие мнения, но никто, конечно же, не приходит.
Она полна собственных чувств, мыслей и мнений, но слишком часто в реальной жизни выразить их – значит вступить в конфликт. Конфликтов Аделаида боится, как минимум потому, что у неё совершенно нет в этом никакого опыта. В те редкие моменты, когда девушка шла против чьего-то мнения, привлекая к себе, как ей казалось, до ужаса много внимания, её сердце готово было выпрыгнуть через глотку, или вытолкаться наружу прямо сквозь ребра, а к голове подступал такой жар, что сознание грозилось покинуть худощавое тельце.
При этом девушке всё же явно не хватает встряски, и на подсознательном уровне она ищет приключений на свою, как говорится, задницу. Ну, как «ищет» - даже тут она скорее лишь раздумывает, фантазирует и в итоге просто надеется, что приключения сами свалятся ей на голову и станут толчком к изменениям.
В этой девушке, не смотря ни на что, на удивление много хитрости и зачатки искусного лжеца – кроме тех не слишком уж частых моментов, что вызывают в ней чересчур яркие эмоции, она более чем способно врет, благодаря тщательному продумыванию и долгому убеждению в запланированной лжи самой себя. Её стихия: общение наедине (так как излишнее внимание её безмерно пугает и сбивает); не запутанные интриги, а лишь на вид безобидное и искреннее перевирание реальных событий и эмоций, в которое девушка и правда начинает верить сама; игра в поддавки; подталкивание событий в нужное русло из тени, так, чтобы никто не вспомнил об унылой наблюдающей со стороны девчонке, всё так же считая её тихой и правильной. При этом, по-девичьи мастерски убеждая в чем-либо саму себя, Ида в итоге часто и правда искренне чувствует себя совершенно невинным человеком, даже подставив кого-то своими словами и действиями. А через время и вовсе будет вспоминать и видеть цепь событий исключительно со своего, некогда, вранья и никак иначе.
Конечно, отдельного внимания заслуживает один из смертных грехов, коим Ида страдает в крайне неприятной степени. Зависть. С её самооценкой и любовью к наблюдению за окружающими, а не прямом участии в гуще событий, не удивительно, что зависть зарождается в её душе с поразительной легкостью. А в связи с последними событиями, девушка в любой момент может как накрутить себя до степени буквально ненависти к, собственно, объекту зависти, так и до крайней степени ощущения вины и чуть ли не той же ненависти к самой себе. Балансируя между этими состояниями, Ида пока что успешно не проваливается ни в одну из сторон, но этот эмоциональный эквилибризм слишком выматывает.

6. Внешние данные, отличительные особенности.
• Рост/вес: 167/49
• Телосложение: худощавое
• Цвет кожи: бледный
• Цвет/длина волос: темно-шоколадные, до середины плеч
• Цвет/форма глаз: зеленовато-серые, миндалевидные
• Отличительные особенности: не слишком хорошая осанка.
Возможно, была бы даже симпатичной девчушкой, улыбайся она почаще.
Сама считает себя похожей на какого-то пухлогубого мальчишку, из-за широких скул, коротких ресниц и мягко говоря не женственной фигуры.
• Выбранная внешность: Astrid Berges-Frisbey

7. Способности, навыки, умения.
До определенного момента была крайне прилежной ученицей, делая особенные успехи в трансфигурации. В общем-то, несмотря на то, что в этот год сосредотачиваться на учебе становится сложнее, продолжению и приумножению вышеупомянутых успехов это всё же не мешает. Так же оказалась вполне талантлива по части прочих заклинаний, всегда крайне активно силясь пополнить свой арсенал и «откопать» что-нибудь любопытное, забавное и/или полезное. Втайне много книжного времени и мыслей посвящает и боевой магии, что на данный момент, конечно, не имеет никакой практической ценности.
Не очень хорошо, мягко скажем, летает на метле, однако очень хочет научиться.
Неплоха в зельеварении, хотя с этим предметом ей, что говорится, не везет – сколько бы она ни старалась учить, по-настоящему хорошего уровня достигнуть никак не выходит.
Уроки по истории магии не слишком любит, однако некоторые из книг по этому предмету прочла с удовольствием. Безмерно обожает астрономию и, хоть и не достигла в ней заоблачных успехов, получает изумительное удовольствие от занятий.

8. Артефакты, имущество, питомцы.
Волшебная палочка: 12 дюймов, ольха, сердечная жила дракона, хрупкая.
Складной котел, телескоп.

9. Дополнительный пункт для дополнительных дополнений.
Скайп по почте регистрации.
Девочка-пластилин в начале жизненного пути, что может быть лучше для непредсказуемо развивающейся игры. )
И спасибо за льющуюся отовсюду ламповость вашему дому форуму.

Отредактировано Adelaide Bulstrode (2017-06-20 09:57:01)

+5

2

ФЛЕШБЕКИ (до ноября 1976 года)

Сладкая жизнь (19 июля 1972 года, ~10:00) [завершён]
Hathor Shafiq, Adelaide Bulstrode
Красота за умеренную плату (20 августа 1976 года, ~12:00) [завершён]
Evelyn Primpernelle, Adelaide Bulstrode

ГЛАВА ПЕРВАЯ (ноябрь 1976 года)

О своём, о женском (1 ноября 1976 года, ~23:00) [завершён]
Hathor Shafiq, Adelaide Bulstrode
Погрустил сам - поделись с другом (2 ноября 1976 года, ~1:00) [завершён]
Peter Pettigrew, Adelaide Bulstrode
Roses are red, violets are blue (6 ноября 1976 года, ~18:30) [активен]
Theodore Avery, Adelaide Bulstrode

ГЛАВА ВТОРАЯ (декабрь 1976 года)

Название эпизода (дата, время) [статус эпизода]
участники эпизода (ники)
Название эпизода (дата, время) [статус эпизода]
участники эпизода (ники)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ (январь 1977 года)

Название эпизода (дата, время) [статус эпизода]
участники эпизода (ники)
Название эпизода (дата, время) [статус эпизода]
участники эпизода (ники)

Отредактировано Adelaide Bulstrode (2018-06-05 22:42:16)

0


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Принятые анкеты » Аделаида Булстроуд [на замену]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно