» участники эпизода
Лили Эванс.
» время и место действия
14.11.1976, 18.00-21.00, Выручай-комната, Хогвартс.
» краткое описание эпизода
Лили почему-то снова тянет в непонятную комнату, которую они с Джеймсом нашли две недели назад. Внутри, среди кучи хлама, она рассматривает всевозможные безделушки и случайно находит непонятный предмет, который очень хочется взять с собой. Лили, конечно, не знает, что спрятала в сумку диадему Рейвенкло, ведь не может же такая реликвия храниться среди горы хлама? Наверняка, просто какая-то безделушка, почерневшая от времени... А ещё Лили не знает, что диадема — хоркрукс и как это повлияет на её дальнейшую судьбу.
14.11.1976: Где найдёшь, где потеряешь
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться12017-05-26 22:02:25
Поделиться22017-05-26 22:37:02
Лили со страшной силой хотелось вернуться в неизведанную комнату, и она не смогла отказать себе в этом. В конце концов, все домашние задания были выполнены, все прочие дела закончены, а чем ещё заняться? Мэри где-то пропадала, возможно, не хотела упускать время и тренировалась, остальные подружки занимались своими делами...
В общем-то, Лили ничего не теряла, поэтому взяла с собой сумку, в которой обычно носила учебники, и торопливо зашагала по коридорам школы в нужном направлении.
Она уже столько раз открывала нужную дверь, что прошлась вдоль стены, особенно не задумываясь, как будто это было обыденным делом. Дверь отворилась, впуская Лили внутрь, встречая всё теми же завалами хлама, как и во все прошлые разы. Она зачем-то глубоко вдохнула, и пыль мгновенно забила ей весь нос, да так, что пришлось чихнуть. Лили рассмеялась, чувствуя себя невероятно глупо.
Она не знала, что хочет здесь найти и хочет ли, просто решила посмотреть, что здесь есть интересного. В самый первый раз она видела здесь довольно старые книги, может, какие-то из них окажутся полезными? Тогда она поразит экзаменаторов на ЖАБА в самое сердце, и получит высшие баллы... Такая перспектива казалась ей вполне заманчивой. Медленно прохаживаясь мимо стеллажей и полок, она рассматривала диковинки и обыденные вещицы, до некоторых осторожно дотрагивалась пальцами, поднимая в воздух слой пыли, снова чихала, снова смеялась себе же под нос. Ей было немного не по себе одной в таком огромном месте, однако она понимала, как это было глупо. Ну что, неужели, выпрыгнет из-за вон того угла Тот-Кого-Нельзя-Называть и бросит в неё чем-нибудь жутким? Да не смешите...
Она была тут одна, она точно знала, да и кому могло понадобиться это хранилище древних вещей, кроме как пытливому уму Лили Эванс?
Она бродила из стороны в сторону, останавливаясь то у одной полки, то у другой. На час она задержалась у одной из книг, из которой старательно переписала рецепт зелья для волос — ну а вдруг понадобится? Там же обнаружилась формула зелья остроты ума, но Лили была уверена, что то, что им давали на уроках, более совершенно. Тем не менее, она не могла не занести это в свою бессменную записную книжку — скоро кончится, кстати, надо бы новую купить...
В одном из сундуков она нашла целые залежи украшений, в другом — круглые хрустальные шарики, но не из тех, что пользуются на прорицаниях. Возможно, они были похожи на те, в которых хранят пророчества, но в реальности Лили такие ни разу не видела, только однажды читала в книжке... К третьему сундуку она подошла уже скорее из любопытства, да и что-то ей подсказывало, что там можно найти что-нибудь интересное. На самом деле она уже собиралась возвращаться.
Под целым ворохом всевозможных мантий она откопала резную шкатулку с вырезанным на ней орлом, которого Лили не сразу признала из-за небрежной работы мастера. Повинуясь неведомому порыву, она открыла шкатулку и увидела потёртую временем диадему, какие носят на голове. Ничего особенного в ней не было, однако Лили почему-то очень захотелось взять её в руки и рассмотреть поближе. «Ума палата дороже злата», — прочла она и пожала плечами. Ну, есть такое, конечно...
Синий камень, украшающий диадему, выглядел тусклым, и Лили даже попыталась сдуть с него слой пыли, но тщетно. Она покрутила украшение в руках и хотела было положить её обратно — сама она такие вещи не носила, да и куда? — но не смогла. Почему-то ей хотелось держать эту вещь в руках, ещё больше хотелось попробовать примерить... Лили поднялась на ноги и отправилась искать зеркало.
Диадема смотрелась на ней... Странно. Лили казалось, что она выглядит слишком взросло, что взгляд её стал каким-то... диким, что ли, а в голое почему-то проносились мысли то про Северуса, то про Туни, то про Поттера — он-то тут вообще при чём? Лили быстрым движением сняла с себя диадему и снова осмотрела её. Диадема как диадема, ничего необычного. Но к такой нужно бальное платье, как у принцессы, не меньше.
Она вернулась к шкатулке, где нашла своё сокровище, чтобы вернуть его на место, но где-то позади неё что-то с грохотом упало на пол. Лили вздрогнула и схватилась за палочку: ничего, конечно, особенного не произошло, просто наконец потеряла равновесие коробка, которую она задела, возвращаясь обратно. Лили рассмеялась своей глупости, но всё же напряглась: пора было возвращаться. Она подхватила с пола брошенную раньше сумку и снова посмотрела на диадему в своих руках.
«Возьми», — шепнул какой-то чужой внутренний голос, и Лили почему-то его послушалась. Она сунула диадему в сумку одним ловким движением, и быстрым шагом направилась к выходу.
Нужно было ещё проверить эссе по зельеварению, да и она обещала себе перед сном почитать следующую главу из учебника по трансфигурации, чтобы потом не сидеть на уроке с открытым ртом.