Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Лили Эванс

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1. Фамилия и имя персонажа, прозвища и титулы.
Лили Ребекка Эванс.

2. Возраст, дата рождения.
16 лет. 30.01.1960.

3. Занятость, год выпуска, лояльность, членство в организациях.
Студентка, Гриффиндор, 6 курс. Всячески за то, чтобы не ущемлять магглорожденных в правах на считание людьми и волшебниками. Член Слаг-клуба, дуэльного клуба, клуба любителей чар и заклинаний, а также член редколлегии школьной газеты.

4. Биографические сведения, жизнеописание.
• Место жительства: Коукворт, северная Англия.
• Чистота крови: магглорожденная.

Лили Эванс не могла вырасти обыкновенной девочкой. Ну никак.
Её родители познакомились где-то в университете, куда оба приехали из провинции: дедушка Скотт-Томас всю жизнь проработал шахтёром, и жили они, в целом, в небольшом и покрытом угольной пылью Коукворте. Мистер Эванс жил на восточном побережье и перебрался в Лондон за стоящим образованием и большими библиотеками (ну и чтобы за очки круглые не дразнили). В общем, встретились они и сразу полюбились друг другу: скромный ботаник Марк и яркая феминистка Бет. По окончании университета, эта парочка ещё поработала в городе своей мечты: мистер Эванс преподавал в одном из колледжей и писал докторскую диссертацию в своей альма-матер, будущая миссис Эванс занималась протестами, отстаиванием прав женщин и отельным бизнесом (благо, немецкий язык в анамнезе). В общем, было им неплохо: даже жениться, по модному поверью, не собирались. Однако грянул гром. Старая миссис Скотт-Томас, оставшаяся совсем одна после смерти мужа, чрезвычайно захандрила и заболела, что вынудило молодую парочку срочно пожениться, чтобы старушка не умерла с мыслью, что дочь живёт во грехе, и переехать в Коукворт, чтобы следить за бедняжкой. Бедняжка умерла через три года, успев увидеть только первую внучку, Петунию.
Ну, в общем, так никуда после смерти бабушки Эвансы и не делись: засосала рутина, да и после Петунии на свет внезапно полезла Лили. Миссис Эванс, конечно, детей не планировала ещё ближайшие лет десять, тем более двух сразу, но появление на свет девочек как-то остудило её пыл, заставило позабыть о марш-протестах и засесть за изучение кулинарной книги. Мистер Эванс устроился преподавать историю в местную школу и был чрезвычайно собой доволен.
Имена девочкам, кстати, выбирал именно отец: мама у них терпеть не может цветы, а вот клумба на заднем дворике определённо принадлежит единственному представителю мужского пола в доме...
В общем, Лили Эвас не могла вырасти обыкновенной девочкой в таком-то окружении.
Второе имя она получила в честь Ребекки Уэст (простите, Дамы Ребекки Уэст!), которой её мама искренне восхищалась и над чьим получением ордена просто рыдала как раз в год своей второй беременности. Лили не читала ни одной книги этой безусловно прекрасной женщины, но всё обещает матушке, что когда-нибудь, когда-нибудь, надо же оправдывать такое называние!
Лили и Петуния были очень дружны в детстве, и хотя Туни не слишком нравились фокусы, которые так любила проворачивать Лили, она как-то с этим мирилась до тех пор, пока в жизни сестёр не появился Северус Снейп и магия. Ну, то есть, магия была и до этого, просто никто и не думал обзывать это таким громким словом, а тут, понимаешь, волшебница ты, Лили, не то, что эти противные магглы! Лили, конечно, это всё весьма заинтриговало, и с той поры они с этим самым Северусом начали дружить. А с Петунией — друг от друга отдаляться. Совсем всё испортилось уже после того, как Лили отправилась в школу: Петуния не смогла стерпеть одиночества и несправедливости решения не брать её с собой. Но Лили хотела, правда, хотела! Она даже обещала лично поговорить с профессором Дамблдором по поводу этого самого письма... Что? Какого письма? Нет, я не лазила в твои вещи, Туни, я не...
В общем, несмотря на разногласия с сестрой, Лили была счастлива. Она попала в совершенно новый мир, который каждый день преподносил миллионы сюрпризов для неё, простой девочки из простого шахтёрского городка. Она попала на Гриффиндор, а её друг — на Слизерин, и хотя Северус говорил, что это очень плохо, сама Лили не верила: подумаешь, какой-то факультет, что может помешать им дружить?
На первом курсе успеваемость Лили оставляла желать лучшего: она постоянно отвлекалась на всё новое и непонятное, ей приходилось тратить куда больше времени, чем её однокурсникам, даже на узнавание таких простых вещей, как пользование лестницами или правила беседы с говорящими портретами, и хотя все ребята из магических семей утверждали, что для них Хогвартс тоже в новинку, Лили не верила: не было ничего привычного в этом месте, того, что она так привыкла видеть вокруг себя. И даже сестры не было! Лили писала Петунии письма, Петуния отвечала ей поначалу, но после пары ссор дома и это общение прекратилось. Лили осталась один на один с миром магии, который она решила покорить во что бы то ни стало. Дома она, кстати, увлекалась экспериментами и даже получила два предупреждения от Министерства (ничего серьёзного, они такие пачками печатают, а отправляют один раз на тысячу нарушений, если не хотят докопаться, проверено на личном опыте), после чего перестала пренебрегать законом, хотя очень хотелось. Одно время колдовала дома у Снейпов рядом с мамой Северуса, однако по определённым причинам такая возможность у неё вскоре пропала.
Потом дела пошли лучше: Северус помогал ей, как мог, Лили быстро обзавелась друзьями и приятелями на факультете и вне его, поэтому вскоре все проблемы с учёбой были решены, а если и появлялись, она могла обратиться к кому угодно. Она никогда не отказывала в помощи, и за это люди готовы были платить ей той же монетой. Хогвартс стал ей нравиться, она ждала возвращения туда с каникул с таким нетерпением, что отец даже иногда вслух говорил, как ему грустно от этого. Обстановка дома накалялась, сёстры продолжали существовать в состоянии холодной войны: Лили было горько от этого, но войну она, надо сказать, поддерживала, не пытаясь сгладить острые углы, после того как её гордость была задета хладнокровием и оскорблениями сестры.
Лили никогда не была лучшей студенткой курса (хотя училась всегда неплохо), никогда не играла в квиддич (зато яростно болела на трибунах), зато писала отличные статьи для школьной газеты и стремилась к светлому будущему — разве этого мало?
Так, за школьные годы Лили приобрела новых товарищей, но потеряла Северуса: она знала, что их расставание неизбежно, с тех пор, как они начали отдаляться каждый в свою компанию, но не верила, что всё может произойти именно так. Лили чувствовала себя отвратительно, но не смогла позволить себе пойти на перемирие: слишком сильно саднила уязвлённая гордость, особенно после того, как Северус поступил с ней точно так же, как и Петуния.

5. Характерные черты, сведения о личности, интересные факты.
• Мечты, стремления: мир во всём мире, добро и справедливость ради добра и справедливости. Лили мечтает стать важной шишкой в Министерстве и менять мир к лучшему, ну или пойти в целители и спасать жизни. Пока, на всякий случай, готовится и к тому, и к другому.
• Страхи: очень боится остаться одна, потому что Лили, как экстраверт, просто не может существовать без людей вокруг. Боится общественного порицания и выглядеть глупой, оттого стремится делать всё идеально и сразу.
• Привычки, интересные факты: обожает тыквенный сок; спит с плюшевым мишкой Барри; коллекционирует карточки от шоколадных лягушек.

Краткие факты о Лили Эванс. Лили —
• Феминистка. Не такая боевая, как её мама, конечно, зато вполне себе эмансипированная особа. Она никогда и ни на кого не давит силой гендерных ролей, может всё сама и вообще особа вполне себе боевая и готовая нести ответственность не только за себя, но и за того парня. К тому же, ответственности и желания всё контролировать в ней выше крыши.
• Популярная. Нет, правда, Лили Эванс знают все. Она, конечно, не из тех золотых девочек, которые иу и с болонками, но в целом вполне себе отвечает званию всеобщей любимицы. Этому, по всей видимости, способствует тотальное дружелюбие и умение общаться на любые темы с любыми людьми, при этом не испытывая негатива (да, Лили любит людей, да, любых, да, даже страшных, толстых и пьяных), готовность помочь всегда и всем, чем только сможет, пусть даже в ущерб себе или кому-то из своих близких. Лили не привыкла отказывать в помощи, зато привыкла её предлагать: так уж повелось, к тому же, ей не сложно, а другим приятно. Таким образом она заимела себе множество приятелей, членство в Слаг-клубе и огромный круг подружек и друзей, каждый из которых для Лили очень и очень важен. К тому же, Лили ценит каждого человека как индивидуальность и ни с кем никого не сравнивает, каждый человек, по её глубокому убеждению, ценен сам по себе и лишать его значимости — это не то, что стоит делать любому здравомыслящему человеку.
• Искренняя. Никто не может обвинить Лили Эванс в том, что она делает что-то из корысти. Как человека лёгкого, её можно было бы заподозрить в такой же лёгкости моральных устоев, но это не так: Лили обладает твердейшими моральными принципами, которые переживут даже атомную войну. Она будет отстаивать собственную точку зрения до самого конца и никогда не соврёт о ней, потому что то, что ты думаешь, нужно говорить прямо, при необходимости — в лицо. То, во что она верит, невозможно разрушить, потому что даже если мир рушится под ногами, Лили Эванс продолжит твёрдо стоять. Один из таких принципов, конечно, справедливость: нельзя никого и никогда дискриминировать, ни по какому принципу, ни за что. Повторяйте это себе, как отче наш.
• Упорная. Лили Эванс всегда идёт к своей цели и всегда её добивается, потому что она совершенно не привыкла сдаваться. Терпение и труд — наше всё, поэтому Лили готова учиться, учиться и ещё раз учиться на своих ошибках, как завещал чей-то дедушка. Лили признаёт чужой опыт, но в целом предпочитает бросаться в жизнь и жить полной грудью, чтобы научиться на своих ошибках быстрее, чем на чужих. Она всегда вступится за слабого, всегда вступит в бой и никогда не сбежит, даже если от этого будет зависеть её собственная жизнь. Впрочем, ради близких к сердцу готова вступиться тем же — головой.
• Дерзкая. Только вы этого можете даже не заметить. Она умеет очень тонко и очень по делу высказать всё, что думает, оставаясь при этом в нейтральных и даже вполне доброжелательных рамках. Её реплики иногда выводят людей из себя, но Лили не обращает на это внимания: выходит как-то само собой, когда мир вокруг несовершенен. Не стремится нравиться всем, но как-то вот так у неё получается: и хотя мнение своё высказывает, никогда не скатывается в пустую ругань и оскорбление мнения оппонента. Потому что всё можно решить, как цивилизованные люди, в аргументированном споре.
• Немного задавака. При таком-то количестве внимания, а вы как думали? Она в принципе достаточно неплохого о себе мнения и низкой самооценкой не страдает, гордость имеет ого-го, на самомнение тоже не жалуется. Она никогда не ставит себя выше других, но и унижать себя не позволит: она себе цену знает, и другим бы не мешало.
• Эксцентричная. Ну, на вкус магов наверняка. Когда-то, вернувшись домой на летние каникулы, она встретила своих бывших одноклассников, ударившихся в хиппи, и очень прониклась их идеологией. Но так как Лили привыкла всё обдумывать прежде, чем брать на веру, их мысли у неё немного трансформировались, и вместо отказа от войны она наоборот принялась искать способ бороться за добро и справедливость. А как ещё иначе остановить войну, если не бороться? Лили может одеваться весьма своеобразно (ну да, со вкусом есть небольшие сложности), а для магов это всё будет и вовсе в новинку, потому что Лили не привыкла выглядеть, как типичная волшебница, а предпочитает комбинировать стили двух миров. Она обожает украшения и удобные джинсы, яркие цвета и футболки с мультяшками.
• Маггла. Вы же помните, да? И этим гордится! Лили выросла на музыке the Beatles, сериале Doctor Who, перечитала всего Вудхауса и точно знает, кто с кем спал в летнюю ночь. Она гордится своей принадлежностью к маггловскому миру и своим особенным статусом человека на грани двух культур и с радостью рассказывает всем, кто спрашивает, интересные подробности из мира без магии. Лили пробовала курить — ей не понравилось. Лили пробовала алкоголь — тоже не особенно, но за компанию почему бы и нет. Наркотики Лили не пробовала, как-то они выглядят не очень.
• Постоянно в движении. Потому что движение — это жизнь.

6. Внешние данные, отличительные особенности.
• Рост/вес: 162 см / 48 кг.
• Телосложение: нормостеническое.
• Цвет кожи: светлый.
• Цвет/длина волос: прямые длинные рыжие волосы.
• Цвет/форма глаз: зелёные, миндалевидные.
• Отличительные особенности: маггловская одежда, прыгающая походка, звонкий смех.
• Выбранная внешность: Alyson Hannigan.

7. Способности, навыки, умения.
Лучше всего в школе Лили удаётся зельеварение (во многом благодаря дружбе с Северусом, с которым они с первого курса развлекались прокачиванием именно этого навыка) и заклинания (тут уже личные пристрастия). Помимо этого, Лили интересуется историей как магического, так и маггловского мира, поэтому можно встретить её с книжкой о той или иной войне троллей. Она их даже отличает друг от друга два раза из трёх, представляете? С появлением дома фотоаппарата, подаренного на пятнадцатилетие, не расстаётся со своей игрушкой и постоянно делает кучу разнообразных маггловских снимков. Мечтает о колдоаппарате. Обладательница острого и хлёсткого слога, который, она верит, когда-нибудь покорит мир, чувства юмора и умения отстоять себя. А ещё Лили Эванс свистит, как заправский чав.

8. Артефакты, имущество, питомцы.
Волшебная палочка — десять с четвертью дюймов, ива, волос единорога. Маггловский фотоаппарат, коробка с украшениями только для девочек, парадные и не очень мантии, маггловские джинсы и прочая непонятная волшебному люду одежда. Дома остался верный пёс Байрон.

9. Дополнительный пункт для дополнительных дополнений.
Я клёвая! Люблю и могу играть сюжет, весёлости, прелести и вообще всё, что душе угодно.
Скайп — di.gadget, но лучше сначала в ЛС ткнуть, чтобы я туда вышла, могу и забыть-забегаться.

+6

2

ФЛЕШБЕКИ (до ноября 1976 года)

По следам из хлебных крошек (1.06.1971, ближе к вечеру) [завершён]
Severus Snape, Lily Evans
Первые шаги в будущее (1.09.1971, вечер) [завершён]
Mary MacDonald, Lily Evans
Что-то пошло не так (10.12.1975, 18.30) [завершён]
Severus Snape, Lily Evans
Вы хотите об этом поговорить? (12.06.1976, 17.00) [завершён]
Esther Goldstein, Lily Evans
Коуквортские каникулы (15.08.1976, 11.30) [завершён]
Willow Ross, Lily Evans
Adventure Time (31.10.1976, 23.00) [завершён]
James Potter, Lily Evans

ГЛАВА ПЕРВАЯ (ноябрь 1976 года)

Место встречи изменить нельзя (1.11.1976, 16:30) [завершён]
Gwenda Burke, Lily Evans
Век живи, век учись (3.11.1976, 10.30-11.30) [завершён]
Priscilla Mulciber, Alex Hawke, James Potter, Remus Lupin, Lily Evans
Хьюстон, у нас проблема! (3.11.1976, 12.00) [завершён]
Mary MacDonald, Lily Evans
Хорошая и плохая новость (6.11.1976, 17.30) [завершён]
James Potter, Mary MacDonald, Lily Evans
Большой брат следит за тобой (7.11.1976, 19.00) [активен]
Sirius Black, Lily Evans
Сударь, вот моя перчатка! (11.11.1976, 17.00-18.30) [завершён]
Lily Evans, Mary MacDonald, Barry Boot, Priscilla Mulciber
This is not a date! (13.11.1976, 16.00) [завершён]
Lily Evans, James Potter
Где найдёшь, где потеряешь (14.11.1976, 18.00-21.00) [завершён]
Lily Evans
Этюд в красно-зелёных тонах (17.11.1976, 18.30) [завершён]
Alfred Wilkes, Mary MacDonald, Lily Evans
Взболтать, но не смешивать (20.11.1976, 14.00 и далее) [завершён]
Severus Snape, Lily Evans
Гни свою линию (23.11.1976, 19.00) [завершён]
Hathor Shafiq, Lily Evans, Severus Snape
Хоркрукс — дело тонкое (23.11.1976, 19.40) [завершён]
Severus Snape, Lily Evans
Практическая магия (30.11.1976, 16.30-18.00) [активен]
Regulus Black, Alfred Wilkes, Remus Lupin, Theodore Avery, Lily Evans, Filius Flitwick (NPC)

ГЛАВА ВТОРАЯ (декабрь 1976 года)

We need to talk about Cokeworth (4.12.1976, 14.00) [завершён]
James Potter, Lily Evans
Special guest Potions Master (6.12.1976, 13.00) [активен]
Jean Hoggarth (NPC), Severus Snape, Lily Evans, James Potter, Peter Pettigrew, Theodore Avery, Horace Slughorn (NPC)
We don't need no education (15.12.1976, 10.30-11.30) [завершён]
Caractacus Burke, James Potter, Severus Snape, Lily Evans, Alfred Wilkes, Peter Pettigrew, Severus Snape
Show goes on (18.12.1976, 18.00) [активен]
James Potter, Lily Evans
Этот неловкий момент (29.12.1976, после обеда) [активен]
James Potter, Lily Evans, Dorea & Charlus Potter (NPC), Beth & Mark Evans (NPC)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ (январь 1977 года)

Название эпизода (дата, время) [статус эпизода]
участники эпизода (ники)
Название эпизода (дата, время) [статус эпизода]
участники эпизода (ники)

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно